MA har 20 ord, LXX har 32 (+12).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
A3046 (motsvarande. H3045) |
יְדִ֙יעַ֙ (jada) |
veta | |
A1934 (motsvarande. H1933b) |
לֶהֱוֵ֣א (havah) |
vara | |
H9005 A4430 (motsvarande. H4428) H9010 |
לְ (l) מַלְכָּ֔ (melech) א (a) |
till, för, av kung [best. form] |
|
A1768 (motsvarande. H2088) |
דִּ֣י (zeh) |
denna, detta | |
A3062 (motsvarande. H3064) H9010 |
יְהוּדָיֵ֗ (jehodi) א (a) |
judisk [best. form] |
|
A1768 (motsvarande. H2088) |
דִּ֤י (zeh) |
denna, detta | |
A5559 (motsvarande. H5266) |
סְלִ֙קוּ֙ (na-saq) |
stiga | |
A4481 (motsvarande. H4480a) H9014 |
מִן (min) ־ |
från - |
|
H3890 H9031 |
לְוָתָ֔ (levat) ךְ (cha) |
med du |
|
A5922 (motsvarande. H5921a) H9035 |
עֲלֶ֥י (al) נָא (no) |
på, över, ovanför oss |
|
A0858 (motsvarande. H0857) |
אֲת֖וֹ (atah) |
att komma | |
H9005 A3390 (motsvarande. H3389) |
לִ (l) ירוּשְׁלֶ֑ם (jeroshalaim,) |
till, för, av Jerusalem |
|
A7149 (motsvarande. H7151) H9010 |
קִרְיְתָ֨ (qirjah) א (a) |
ort, stad utan mur [best. form] |
|
H4779 H9010 |
מָֽרָדְתָּ֤ (marad) א (a) |
upprorisk [best. form] |
|
H9002 A0873 (motsvarande. H0887) H9010 |
וּ (v) בִֽאישְׁתָּ (baash) א֙ (a) |
och, men göra förhatlig, stinka [best. form] |
|
A1124 (motsvarande. H1129) |
בָּנַ֔יִן (bana) |
bygga | |
H9002 A7792 (motsvarande. H7791a) |
וְ (v) שׁוּרַיָּ (shor) |
och, men mur |
|
A3635a (motsvarande. H3634) |
אֲשַׁכְלְלוּ (kalal) |
fullkomna, göra ett perfekt verk | |
H9002 A0787 (motsvarande. H0803) H9010 |
וְ (v) אֻשַּׁיָּ֖ (ashjah) א (a) |
och, men stödjepelare [best. form] |
|
H2338 H9016 |
יַחִֽיטוּ (chot) ׃ |
förbättra [Vers slut] |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+