Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9002 H9004 H6419 |
וּ כְ הִתְפַּלֵּ֤ל |
och, men som be |
|
H5830 |
עֶזְרָא֙ |
Esra | |
H9002 H9004 H3034 H9043 |
וּ כְ֨ הִתְוַדֹּת֔ וֹ |
och, men som prisa, tacka han |
|
H1058 |
בֹּכֶה֙ |
gråta | |
H9002 H5307 |
וּ מִתְנַפֵּ֔ל |
och, men falla |
|
H9005 H6440 |
לִ פְנֵ֖י |
till, för ansikte |
|
H1004b |
בֵּ֣ית |
hus | |
H9009 H0430 |
הָ אֱלֹהִ֑ים |
[best. form] Gud |
|
H6908 |
נִקְבְּצוּ֩ |
samla | |
H0413 H9033 |
אֵלָ֨י ו |
mot, till honom |
|
H9006 H3478 |
מִ יִּשְׂרָאֵ֜ל |
från Israel |
|
H6951 |
קָהָ֣ל |
församling, skara, folk | |
H7227a H9014 |
רַב ־ |
många, stor -, bindestreck |
|
H3966 |
מְאֹ֗ד |
mycket | |
H0582 |
אֲנָשִׁ֤ים |
bräcklig människa, man, människosläktet, människa | |
H9002 H0802 |
וְ נָשִׁים֙ |
och, men kvinna |
|
H9002 H3206 |
וִֽ ילָדִ֔ים |
och, men barn, ungdom |
|
H3588a H9014 |
כִּֽי ־ |
för -, bindestreck |
|
H1058 |
בָכ֥וּ |
gråta | |
H9009 H5971a |
הָ עָ֖ם |
[best. form] folk |
|
H7235a H9014 |
הַרְבֵּה ־ |
föröka, stiga -, bindestreck |
|
H1059 H9016 H9018 |
בֶֽכֶה ׃ ס |
bittert [Vers slut] [Vers slut] ? |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+