Daniel 7:2

Här är skildringen:

Jag såg synen på natten. I synen blåste himlens fyra vindar, och det stora havet rördes upp.

[Det stora havet är ofta en referens till Medelhavet som är Israels gräns mot väster, men kan också profetiskt tala om folk och nationer, se Upp 17:15. Här verkar betydelsen vara hur det stormar politiskt och nya riken och stormakter växer fram. den persiske kungen Kyros besegrar Mederna 550 f.Kr. och den kommande stormakten Medo-Persien formas; en händelse som kommer att påverka hela världshistorien. Intressant nog tangerar dessa omvälvande världshändelser tidpunkten då Daniel har denna syn.]


עָנֵה   דָנִיֵּאל   וְאָמַר   חָזֵה   הֲוֵית   בְּחֶזְוִי   עִם   לֵילְיָא   וַאֲרוּ   אַרְבַּע   רוּחֵי   שְׁמַיָּא   מְגִיחָן   לְיַמָּא   רַבָּא  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk (arameisk) – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Arameiska Svenska Engelska Grammatik Kod
6032 (hebr. 6030b)
עָנֵ֤ה to answer AVqrmsa
1841 (hebr. 1840)
דָנִיֵּאל֙ Daniel ANpm
9002
0560 (hebr. 0559)
וְ
אָמַ֔ר
och
and
to say
AC/Vqrmsa
2370 (hebr. 2372)
חָזֵ֥ה to see AVqrmsa
1934 (hebr. 1933b)
הֲוֵ֛ית to be AVqp1cs
9003
2376 (hebr. 2377)
9020
בְּ
חֶזְוִ֖
י
i, på, med

in
vision
my
AR/Ncbsc/Sp1bs
5974 (hebr. 5973a)
9014
עִם
־
with
link
AR
3916
9010
לֵֽילְיָ֑
א
natt night
the
ANcbsd/Ta
9002
0718
וַ
אֲר֗וּ
och
och se!
and
behold!
AC/Tj
0703 (hebr. 0702)
אַרְבַּע֙ four AAcbsa
7308 (hebr. 7307)
רוּחֵ֣י spirit ANcmpc
8065 (hebr. 8064)
9010
שְׁמַיָּ֔
א
heaven
the
ANcmpd/Ta
1519 (hebr. 1518)
מְגִיחָ֖ן to strive AVhrfpa
9005
3221 (hebr. 3220)
9010
לְ
יַמָּ֥
א
till, för

[best. form]
to
sea
the
AR/Ncbsd/Ta
7229 (hebr. 7227a)
9010
9016
רַבָּֽ
א
׃

[Vers slut]
great
the
verseEnd
AAabsd/Ta
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.