Daniel 2:41

Du såg att fötterna och tårna var delvis av krukmakarens lera och delvis av järn. [Troligtvis beskrivs blöt lera som krukmakaren använde för att forma kärl, men också nästa steg i processen kan åsyftas i nästa vers. När materialet torkat och bränts i ugn blir det hårt men är skört.] Det betyder att det ska vara ett delat rike. Det kommer att ha något av järnets hårdhet (fasthet), du såg ju att järnet var blandat med lerjord.


וְדִי   חֲזַיְתָה   רַגְלַיָּא   וְאֶצְבְּעָתָא   מִנְּהוֹן   חֲסַף   דִּי   פֶחָר   וּמִנְּהוֹן   פַּרְזֶל   מַלְכוּ   פְלִיגָה   תֶּהֱוֵה   וּמִן   נִצְבְּתָא   דִי   פַרְזְלָא   לֶהֱוֵא   בַהּ   כָּל   קֳבֵל   דִּי   חֲזַיְתָה   פַּרְזְלָא   מְעָרַב   בַּחֲסַף   טִינָא  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ ὡς ἑώρακας τοὺς πόδας αὐτῆς μέρος μέν τι ὀστράκου κεραμικοῦ μέρος δέ τι σιδήρου βασιλεία ἄλλη διμερὴς ἔσται ἐν αὐτῇ καθάπερ εἶδες τὸν σίδηρον ἀναμεμειγμένον ἅμα τῷ πηλίνῳ ὀστράκῳ
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Arameisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Arameiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9002
H1768 (hebr. H2088)
H9014
וְ
דִֽי
־
och, men
detta
-, bindestreck
and
that
link
AC
C

H2370 (hebr. H2372)
חֲזַ֜יְתָה
se to see AVqp2ms
H7271 (hebr. H7272)
H9010
רַגְלַיָּ֣
א
fot
[best. form]
foot
the
ANcmpd
Ta
H9002
H0677 (hebr. H0676)
H9010
וְ
אֶצְבְּעָתָ֗
א
och, men
finger
[best. form]
and
digit
the
AC
Ncfpd
Ta
H4481 (hebr. H4480a)
H9038
מִנְּ
הוֹן
från
dem
from
them
AR
Sp3mp
H2635
חֲסַ֤ף
lera clay ANcbsa
H1768 (hebr. H2088)
H9014
דִּֽי
־
detta
-, bindestreck
that
link
AC

H6353
פֶחָר֙
krukmakare potter ANcbsa
H9002
H4481 (hebr. H4480a)
H9038
וּ
מִנְּ
הוֹן
och, men
från
dem
and
from
them
AC
R
Sp3mp
H6523 (hebr. H1270)
פַּרְזֶ֔ל
järn iron ANcbsa
H4437 (hebr. H4438)
מַלְכ֤וּ
kunglighet kingdom ANcbsa
H6386 (hebr. H6385)
פְלִיגָה֙
dela to divide AVQrfsa
H1934 (hebr. H1933b)
תֶּהֱוֵ֔ה
vara to be AVqi3fs
H9002
H4481 (hebr. H4480a)
H9014
וּ
מִן
־
och, men
från
-, bindestreck
and
from
link
AC
R

H5326
H9010
נִצְבְּתָ֥
א
fasthet
[best. form]
firmness
the
ANcfsd
Ta
H1768 (hebr. H2088)
דִ֥י
detta that AC
H6523 (hebr. H1270)
H9010
פַרְזְלָ֖
א
järn
[best. form]
iron
the
ANcbsd
Ta
H1934 (hebr. H1933b)
H9014
לֶֽהֱוֵא
־
vara
-, bindestreck
to be
link
AVqi3ms

H9003
H9034
בַ֑
הּ
i, genom, via, med
henne
in
her
AR
Sp3fs
H9004
H9005
H9014
כָּ
ל
־
som
till, för
-, bindestreck
like
to
link
AR
R

H6903 (hebr. H6905)
קֳבֵל֙
innan before ANcbsa
H1768 (hebr. H2088)
דִּ֣י
detta that AC
H2370 (hebr. H2372)
חֲזַ֔יְתָה
se to see AVqp2ms
H6523 (hebr. H1270)
H9010
פַּ֨רְזְלָ֔
א
järn
[best. form]
iron
the
ANcbsd
Ta
H6151
מְעָרַ֖ב
blanda to mix AVprmsa
H9003
H2635
בַּ
חֲסַ֥ף
i, genom, via, med
lera
in
clay
AR
Ncbsc
H2917 (hebr. H2916)
H9010
H9016
טִינָֽ
א
׃
dy, gyttja, smuts
[best. form]
[Vers slut]
common
the
verseEnd
ANcbsd
Ta

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar