Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | And | CONJ | |
G1110 | γνωστὸν | bekant, bekanta | known | A-NSN | |
G1096 | ἐγένετο | vara, ske, bli, bli gjort, komma | it became | V-2ADI-3S | |
G3956 | πᾶσιν | alla, allt, varje, varje slags, alla typer/sorter | to all | A-DPM | |
G3588 | τοῖς | denna, denne | those | T-DPM | |
G2730 | κατοικοῦσιν | bo, bosätta, bor | dwelling | V-PAP-DPM | |
G2419 | Ἰερουσαλήμ, | Jerusalem | in Jerusalem, | N-ASF-L | |
G5620 | ὥστε | så att | so that | CONJ | |
G2564 | κληθῆναι | kalla, inbjuden | to call | V-APN | |
G3588 | τὸ | denna, denne | the | T-ASN | |
G5564 | χωρίον | plats | field, | N-ASN | |
G1565 | ἐκεῖνο | den | that [one] | D-ASN | |
G3588 | τῇ | denna, denne | T-DSF | ||
G2398 | ἰδίᾳ | hans egna, deras egen, i enrum, din egen, hans, egen | in [their] own | A-DSF | |
G1258 | διαλέκτῳ | språk, dialekt, modersmål, sätt att tala | language | N-DSF | |
G0846 | αὐτῶν | honom, dem, henne, den, det | of them | P-GPM | |
G0184 | Ἁκελδαμάχ | Akeldamak | Akeldama, | N-ASN-L | |
G3778 | τοῦτ᾽ | detta, denne, han, det samma, denne man, hon, de | That | D-NSN | |
G1510 | ἔστιν | är | is | V-PAI-3S | |
G5564 | χωρίον | plats | Field | N-ASN | |
G0129 | αἵματος. | blod | of Blood. | N-GSN |