Apostlagärningarna 1:12

Då vände de tillbaka till Jerusalem från berget, som kallas Olivberget och ligger nära Jerusalem, [bara] en sabbatsväg (omkring en kilometer) därifrån. [Den längsta sträcka man enligt rabbinerna tilläts gå på vilodagen för att inte vanhelga sabbaten, uträkningen baseras på 2 Mos 16:29 och 4 Mos 35:5.]


Grekiska texten Nestle-Aland 28

Τότε   ὑπέστρεψαν   εἰς   Ἰερουσαλὴμ   ἀπὸ   ὄρους   τοῦ   καλουμένου   Ἐλαιῶνος,   ὅ   ἐστιν   ἐγγὺς   Ἰερουσαλὴμ   σαββάτου   ἔχον   ὁδόν.  


Grekisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.





Strongs nr Grekiska Svenska Engelska Grammatik Kod
G5119 Τότε då, vid den tiden Then ADV
G5290 ὑπέστρεψαν återvända they returned V-AAI-3P
G1519 εἰς in i, till, för, i, på, mot to PREP
G2419 Ἰερουσαλὴμ Jerusalem Jerusalem N-ASF-L
G0575 ἀπὸ från, av, ut ur, för, på, i, from PREP
G3735 ὄρους berg [the] mount N-GSN
G3588 τοῦ denna, denne which T-GSN
G2564 καλουμένου kalla, inbjuden is being called V-PPP-GSN
G1638 Ἐλαιῶνος, Olivberget Olivet, N-GSM-L
G3739 vem which R-NSN
G1510 ἐστιν är is V-PAI-3S
G1451 ἐγγὺς nära. near PREP
G2419 Ἰερουσαλὴμ Jerusalem Jerusalem, N-GSF-L
G4521 σαββάτου sabbatsdag a Sabbath day’s N-GSN
G2192 ἔχον ha, vara, behöva holding V-PAP-NSN
G3598 ὁδόν. väg, vid väg, resa journey. N-ASF
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.