5 Moseboken 9:7

Kom ihåg, glöm inte hur du gjorde Herren din Gud (Jahve Elohim) vred i öknen. Från den dag då du gick ut från Egyptens land till dess du kom till denna plats, har du varit upprorisk mot Herren (Jahve).


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

זְכֹר   אַל   תִּשְׁכַּח   אֵת   אֲשֶׁר   הִקְצַפְתָּ   אֶת   יְהוָה   אֱלֹהֶיךָ   בַּמִּדְבָּר   לְמִן   הַיּוֹם   אֲשֶׁר   יָצָאתָ   מֵאֶרֶץ   מִצְרַיִם   עַד   בֹּאֲכֶם   עַד   הַמָּקוֹם   הַזֶּה   מַמְרִים   הֱיִיתֶם   עִם   יְהוָה  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

μνήσθητι μὴ ἐπιλάθῃ ὅσα παρώξυνας κύριον τὸν θεόν σου ἐν τῇ ἐρήμῳ ἀφ᾽ ἧς ἡμέρας ἐξήλθετε ἐξ Αἰγύπτου ἕως ἤλθετε εἰς τὸν τόπον τοῦτον ἀπειθοῦντες διετελεῖτε τὰ πρὸς κύριον

Grundtextkommentarer

MA har 25 ord, LXX har 29 (+4).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H2142
זְכֹר֙ (zachar)
komma ihåg, minnas to remember HVqv2ms
H0408
H9014
אַל (al)
־
inte
-
not
link
HTn

H7911
תִּשְׁכַּ֔ח (shachach)
glömma to forget HVqi2ms
H0853
אֵ֧ת (et)
- obj. HTo
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher)
־
som, vilket, vilken
-
which
link
HTr

H7107
הִקְצַ֛פְתָּ (qatsaf)
bli arg, bli rasande be angry HVhp2ms
H0853
H9014
אֶת (et)
־
-
-
obj.
link
HTo

H3068
יְהוָ֥ה (jahve, jehova)
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
H0430
H9021
אֱלֹהֶ֖י (elohim)
ךָ
Gud, Elohim
din, ditt
God
your
HNcmpc
Sp2ms
H9003
H4057b
בַּ (b)
מִּדְבָּ֑ר (midbar)
i, genom, via, med
öken, stäpp, slättland
in
wilderness
HRd
Ncbsa
H9005
H4480a
H9014
לְ (l)
מִן (min)
־
till, för, av
från
-
to
from
link
HR
R

H9009
H3117
הַ (ha)
יּ֞וֹם (jom)
[best. form]
dag
the
day
HTd
Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher)
־
som, vilket, vilken
-
which
link
HTr

H3318
H9015
יָצָ֣אתָ (jatsa)
׀
frambringa, komma ut, komma fram, g...
[Vers slut]
to come out
separate
HVqp2ms

H9006
H0776
מֵ (m)
אֶ֣רֶץ (erets)
från
land, jord
from
land
HR
Ncbsc
H4714
מִצְרַ֗יִם (mitsrajim)
Egypten Egypt HNpl
H5704
H9014
עַד (ad)
־
tills, fram tills, så länge som
-
till
link
HR

H0935
H9046
בֹּֽאֲ (bo)
כֶם֙ (chon)
komma, gå in, gå, föra fram
du
to come (in)
you
HVqcc
Sp2mp
H5704
H9014
עַד (ad)
־
tills, fram tills, så länge som
-
till
link
HR

H9009
H4725
הַ (ha)
מָּק֣וֹם (maqom)
[best. form]
plats
the
standing place
HTd
Ncbsa
H9009
H2088
הַ (ha)
זֶּ֔ה (zeh)
[best. form]
denna, detta
the
this
HTd
Tm
H4784
מַמְרִ֥ים (marah)
göra uppror, trotsa to rebel HVhrmpa
H1961
הֱיִיתֶ֖ם (hajah)
vara, bli, att falla ut, komma till... to be HVqp2mp
H5973a
H9014
עִם (im)
־
med
-
with
link
HR

H3068
H9016
יְהוָֽה (jahve, jehova)
׃
JHVH, Jahve, Herren
[Vers slut]
YHWH HNpt

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)