5 Moseboken 4:46

på andra sidan Jordan i dalen mitt emot Beit Peor i amoréernas kung Sichons land som bodde i Chesbon, som Mose och Israles söner slog när de kom ut ur Egypten.


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

בְּעֵבֶר   הַיַּרְדֵּן   בַּגַּיְא   מוּל   בֵּית   פְּעוֹר   בְּאֶרֶץ   סִיחֹן   מֶלֶךְ   הָאֱמֹרִי   אֲשֶׁר   יוֹשֵׁב   בְּחֶשְׁבּוֹן   אֲשֶׁר   הִכָּה   מֹשֶׁה   וּבְנֵי   יִשְׂרָאֵל   בְּצֵאתָם   מִמִּצְרָיִם  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

ἐν τῷ πέραν τοῦ Ιορδάνου ἐν φάραγγι ἐγγὺς οἴκου Φογωρ ἐν γῇ Σηων βασιλέως τῶν Αμορραίων ὃς κατῴκει ἐν Εσεβων οὓς ἐπάταξεν Μωυσῆς καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐξελθόντων αὐτῶν ἐκ γῆς Αἰγύπτου

Grundtextkommentarer

MA har 20 ord, LXX har 32 (+12).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9003
H5676
בְּ (b)
עֵ֨בֶר (ever)
i, genom, via, med
sida
in
beyond
HR
Ncbsc
H9009
H3383
הַ (ha)
יַּרְדֵּ֜ן (jarden)
[best. form]
Jordan
the
Jordan
HTd
Npl
H9003
H1516
בַּ (b)
גַּ֗יְא (gaj)
i, genom, via, med
dal
in
valley
HRd
Ncbsa
H4136
מ֚וּל (mol)
framför, framsida, motsatt, mitt em... opposite HNcbsc
H1047
בֵּ֣ית (bejt peor)
Bejt-Peor Beth-peor HNpl
H1047
פְּע֔וֹר (bejt peor)
Bejt-Peor Beth-peor HNpl
H9003
H0776
בְּ (b)
אֶ֗רֶץ (erets)
i, genom, via, med
land, jord
in
land
HR
Ncbsc
H5511
סִיחֹן֙ (sichon)
Sichon Sihon HNpm
H4428
מֶ֣לֶךְ (melech)
kung king HNcbsc
H9009
H0567
הָֽ (ha)
אֱמֹרִ֔י (emori)
[best. form]
amore
the
Amorites
HTd
Ngbsa
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
som, vilket, vilken which HTr
H3427
יוֹשֵׁ֖ב (jashav)
sitta, bo, vistas to dwell HVqrmsa
H9003
H2809
בְּ (b)
חֶשְׁבּ֑וֹן (cheshbon)
i, genom, via, med
Cheshbon
in
Heshbon
HR
Npl
H0834a
אֲשֶׁ֨ר (asher)
som, vilket, vilken which HTr
H5221
הִכָּ֤ה (nachah)
slå, döda to smite HVhp3ms
H4872
מֹשֶׁה֙ (mosheh)
Mose Moses HNpm
H9002
H1121a
וּ (v)
בְנֵֽי (ben)
och, men
son
and
son
HC
Ncmpc
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jisrael)
Israel Israel HNpl
H9003
H3318
H9048
בְּ (b)
צֵאתָ֖ (jatsa)
ם (m)
i, genom, via, med
frambringa, komma ut, komma fram, g...
dem
in
to come out
they
HR
Vqcc
Sp3mp
H9006
H4714
H9016
מִ (m)
מִּצְרָֽיִם (mitsrajim)
׃
från
Egypten
[Vers slut]
from
Egypt
verseEnd
HR
Npl

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)