5 Moseboken 26:1

Och det ska ske när du kommer in i det land som Herren (Jahve) din Gud (Elohim) ger dig som arv och intar det och bosätter dig där,


וְהָיָה   כִּי   תָבוֹא   אֶל   הָאָרֶץ   אֲשֶׁר   יְהוָה   אֱלֹהֶיךָ   נֹתֵן   לְךָ   נַחֲלָה   וִירִשְׁתָּהּ   וְיָשַׁבְתָּ   בָּהּ  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ ἔσται ἐὰν εἰσέλθῃς εἰς τὴν γῆν ἣν κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι ἐν κλήρῳ καὶ κατακληρονομήσῃς αὐτὴν καὶ κατοικήσῃς ἐπ᾽ αὐτῆς
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
1961
וְ
הָיָה֙
och
att falla ut, komma till stånd, bli, vara
seq
to be
Hc/Vqq3ms
3588a
9014
כִּֽי
־
för for
link
HTc
0935
תָב֣וֹא komma, gå in, gå, föra fram to come (in) HVqi2ms
0413
9014
אֶל
־
mot, till to(wards)
link
HR
9009
0776
הָ
אָ֔רֶץ
[best. form]
land, jord
the
land
HTd/Ncbsa
0834a
אֲשֶׁר֙ som, vilket, vilken which HTr
3068
יְהוָ֣ה JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
0430
9021
אֱלֹהֶ֔י
ךָ
Gud God
your
HNcmpc/Sp2ms
5414
נֹתֵ֥ן ge to give HVqrmsa
9005
9031
לְ
ךָ֖
till, för
to
you
HRd/Sp2ms
5159
נַחֲלָ֑ה arv inheritance HNcfsa
9001
3423
9034
וִֽ
ירִשְׁתָּ֖
הּ
och
ärva
henne
seq
to possess
her
Hc/Vqq2ms/Sp3fs
9001
3427
וְ
יָשַׁ֥בְתָּ
och
bo
seq
to dwell
Hc/Vqq2ms
9003
9034
9016
בָּֽ
הּ
׃
i, på, med

[Vers slut]
in
her
verseEnd
HRd/Sp3fs
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.