5 Moseboken 22:26

Mot ungmön ska du inte göra något, för det finns ingenting i ungmön som är värt döden. Utan som när en man reser sig mot sin granne och slår ihjäl honom, så är det också i detta fall,


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

וְלַנַּעַר   לֹא   תַעֲשֶׂה   דָבָר   אֵין   לַנַּעַר   חֵטְא   מָוֶת   כִּי   כַּאֲשֶׁר   יָקוּם   אִישׁ   עַל   רֵעֵהוּ   וּרְצָחוֹ   נֶפֶשׁ   כֵּן   הַדָּבָר   הַזֶּה  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

καὶ τῇ νεάνιδι οὐ ποιήσετε οὐδέν οὐκ ἔστιν τῇ νεάνιδι ἁμάρτημα θανάτου ὅτι ὡς εἴ τις ἐπαναστῇ ἄνθρωπος ἐπὶ τὸν πλησίον καὶ φονεύσῃ αὐτοῦ ψυχήν οὕτως τὸ πρᾶγμα τοῦτο

Grundtextkommentarer

MA har 19 ord, LXX har 29 (+10).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9002
H9005
H5291
וְ (v)
לַ (l)
נַּעַר (naarah)
och, men
till, för, av
jungfru
and
to
maiden
HC
Rd
Ncfsa
H3808
H9014
לֹא (lo)
־
inte
-
not
link
HTn

H6213a
תַעֲשֶׂ֣ה (asah)
göra, insätta, tillförordna, forma,... to make HVqi2ms
H1697
דָבָ֔ר (davar)
ord, uttalande, sak, ting word HNcbsa
H0369
אֵ֥ין (ajin)
ingen, inget nothing HNcbsc
H9005
H5291
לַ (l)
נַּעַר (naarah)
till, för, av
jungfru
to
maiden
HRd
Ncfsa
H2399
חֵ֣טְא (chet)
synd sin HNcbsc
H4194
מָ֑וֶת (mavet)
död death HNcbsa
H3588a
כִּ֡י (ki)
eftersom, för for HTc
H9004
H0834d
כַּ (k)
אֲשֶׁר֩ (kaasher)
som
som vilken
like
as which
HR
Tr
H6965b
יָק֨וּם (qom)
upprätta, bekräfta to arise HVqi3ms
H0376
אִ֤ישׁ (ish)
människa, man, hane, individ av man... man HNcbsa
H5921a
H9014
עַל (al)
־
på, över, ovanför
-
upon
link
HR

H7453
H9023
רֵעֵ֙ (rea)
הוּ֙ (ho)
granne, vän
hans
neighbor
his
HNcbsc
Sp3ms
H9001
H7523
H9033
וּ (v)
רְצָח֣ (ratsach)
וֹ (o)
och, men
mörda, dräpa
honom
seq
to murder
him
Hc
Vqq3ms
Sp3ms
H5315
נֶ֔פֶשׁ (nefesh)
själ, liv soul HNcbsa
H3651c
כֵּ֖ן (ken)
so HD
H9009
H1697
הַ (ha)
דָּבָ֥ר (davar)
[best. form]
ord, uttalande, sak, ting
the
word
HTd
Ncbsa
H9009
H2088
H9016
הַ (ha)
זֶּֽה (zeh)
׃
[best. form]
denna, detta
[Vers slut]
the
this
verseEnd
HTd
Tm

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)