Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H6435 H9014 |
פֶּן ־ |
för då, annars -, bindestreck |
|
H7291 |
יִרְדֹּף֩ |
förfölja, jaga efter | |
H1350a |
גֹּאֵ֨ל |
återlösa | |
H9009 H1818 |
הַ דָּ֜ם |
[best. form] blod |
|
H0310a |
אַחֲרֵ֣י |
efter, sedan | |
H9009 H7523 |
הָ רֹצֵ֗חַ |
[best. form] mörda |
|
H3588a H9014 |
כִּי ־ |
för -, bindestreck |
|
H2552 |
יֵחַם֮ |
värma | |
H3824 H9023 |
לְבָב וֹ֒ |
hjärta hans |
|
H9001 H5381 H9033 |
וְ הִשִּׂיג֛ וֹ |
och, men hinna upp honom |
|
H3588a H9014 |
כִּֽי ־ |
för -, bindestreck |
|
H7235a |
יִרְבֶּ֥ה |
föröka, stiga | |
H9009 H1870 |
הַ דֶּ֖רֶךְ |
[best. form] väg, vandringsväg, resa, vana |
|
H9001 H5221 H9033 |
וְ הִכָּ֣ה וּ |
och, men slå, döda honom |
|
H5315 |
נָ֑פֶשׁ |
själ, liv | |
H9002 H9005 H9033 |
וְ ל וֹ֙ |
och, men till, för honom |
|
H0369 |
אֵ֣ין |
ingen, inget | |
H4941 H9014 |
מִשְׁפַּט ־ |
rättvisa -, bindestreck |
|
H4194 |
מָ֔וֶת |
död | |
H3588a |
כִּ֠י |
för | |
H3808 |
לֹ֣א |
inte | |
H8130 |
שֹׂנֵ֥א |
hata | |
H1931 |
ה֛וּא |
han, hon, den, det | |
H9005 H9033 |
ל֖ וֹ |
till, för honom |
|
H9006 H8543 |
מִ תְּמ֥וֹל |
från förut |
|
H8032 H9016 |
שִׁלְשֽׁוֹם ׃ |
tidigare, igår, dagen innan, tre dagar sedan [Vers slut] |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+