5 Moseboken 13:18

när du lyssnar till Herren din Guds (Jahve Elohims) röst för att hålla (vakta, skydda, bevara) hans budord (tydliga befallningar – hebr. mitzvot, plural) som jag befallt dig idag för att göra det som är rätt i Herren din Guds (Jahve Elohims) ögon.


כִּי   תִשְׁמַע   בְּקוֹל   יְהוָה   אֱלֹהֶיךָ   לִשְׁמֹר   אֶת   כָּל   מִצְוֹתָיו   אֲשֶׁר   אָנֹכִי   מְצַוְּךָ   הַיּוֹם   לַעֲשׂוֹת   הַיָּשָׁר   בְּעֵינֵי   יְהוָה   אֱלֹהֶיךָ  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

οὐ προσκολληθήσεται ἐν τῇ χειρί σου οὐδὲν ἀπὸ τοῦ ἀναθέματος ἵνα ἀποστραφῇ κύριος ἀπὸ θυμοῦ τῆς ὀργῆς αὐτοῦ καὶ δώσει σοι ἔλεος καὶ ἐλεήσει σε καὶ πληθυνεῖ σε ὃν τρόπον ὤμοσεν κύριος τοῖς πατράσιν σου
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Arameisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Arameiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H3588a
כִּ֣י
för for HTc
H8085
תִשְׁמַ֗ע
höra, lyssna, lyda to hear HVqi2ms
H9003
H6963a
בְּ
קוֹל֙
i, genom, via, med
röst
in
voice
HR
Ncbsc
H3068
יְהוָ֣ה
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
H0430
H9021
אֱלֹהֶ֔י
ךָ
Gud
din, ditt
God
your
HNcmpc
Sp2ms
H9005
H8104
לִ
שְׁמֹר֙
till, för
hålla, vakta, skydda, bevara
to
to keep
HR
Vqcc
H0853
H9014
אֶת
־
-
-, bindestreck
obj.
link
HTo

H3605
H9014
כָּל
־
allt
-, bindestreck
all
link
HNcbsc

H4687
H9023
מִצְוֹתָ֔י
ו
bud
hans
commandment
his
HNcfpc
Sp3ms
H0834a
אֲשֶׁ֛ר
som, vilket, vilken which HTr
H0595 (hebr. H0589)
אָנֹכִ֥י
jag I HPp1bs
H6680
H9031
מְצַוְּ
ךָ֖
befalla
du
to command
you
HVprmsc
Sp2ms
H9009
H3117
הַ
יּ֑וֹם
[best. form]
dag
the
day
HTd
Ncbsa
H9005
H6213a
לַ
עֲשׂוֹת֙
till, för
göra, insätta, tillförordna, forma, tillverka, skapa, handla enligt, leva efter, agera
to
to make
HR
Vqcc
H9009
H3477
הַ
יָּשָׁ֔ר
[best. form]
rättsinnig, rätt, rakt
the
upright
HTd
Aabsa
H9003
H5869a
בְּ
עֵינֵ֖י
i, genom, via, med
öga
in
eye
HR
Ncbdc
H3068
יְהוָ֥ה
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
H0430
H9021
H9016
H9018
אֱלֹהֶֽי
ךָ
׃
ס
Gud
din, ditt
[Vers slut]
[Vers slut] ?
God
your
verseEnd
section
HNcmpc
Sp2ms


Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar