4 Moseboken 24:14

Och nu, se jag går till mitt folk, kom och jag ska förkunna för dig vad detta folk ska göra mot ditt folk vid dagarnas slut (i ändetiden)"


וְעַתָּה   הִנְנִי   הוֹלֵךְ   לְעַמִּי   לְכָה   אִיעָצְךָ   אֲשֶׁר   יַעֲשֶׂה   הָעָם   הַזֶּה   לְעַמְּךָ   בְּאַחֲרִית   הַיָּמִים  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9002
6258
וְ
עַתָּ֕ה
och
and
now
HC/D
2005
9040
הִנְנִ֥
י
Se if!
I
HTj/Sp1bs
1980
הוֹלֵ֖ךְ to go HVqrmsa
9005
5971a
9020
לְ
עַמִּ֑
י
till, för

to
people
my
HR/Ncbsc/Sp1bs
1980
9012
לְכָ
ה֙
to go
parag
HVqv2ms/Sh
3289
9031
אִיעָ֣צְ
ךָ֔
råda, (ge råd) to advise
you
HVqi1cs/Sp2ms
0834a
אֲשֶׁ֨ר som, vilket, vilken which HTr
6213a
יַעֲשֶׂ֜ה göra, forma, tillverka, skapa, agera, handla enligt, leva efter to make HVqi3ms
9009
5971a
הָ
עָ֥ם
[best. form]
the
people
HTd/Ncbsa
9009
2088
הַ
זֶּ֛ה
[best. form]
Detta
the
this
HTd/Tm
9005
5971a
9021
לְ
עַמְּ
ךָ֖
till, för

to
people
your
HR/Ncbsc/Sp2ms
9003
0319
בְּ
אַחֲרִ֥ית
i, på, med
slut, kommande
in
end
HR/Ncfsc
9009
3117
9016
הַ
יָּמִֽים
׃
[best. form]
dag
[Vers slut]
the
day
verseEnd
HTd/Ncmpa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.