4 Moseboken 20:11

Och Mose lyfte upp sin hand och han slog klippan med sin stav två gånger, och rikligt med vatten forsade fram och församlingen och deras boskap drack.


וַיָּרֶם   מֹשֶׁה   אֶת   יָדוֹ   וַיַּךְ   אֶת   הַסֶּלַע   בְּמַטֵּהוּ   פַּעֲמָיִם   וַיֵּצְאוּ   מַיִם   רַבִּים   וַתֵּשְׁתְּ   הָעֵדָה   וּבְעִירָם  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ ἐπάρας Μωυσῆς τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπάταξεν τὴν πέτραν τῇ ῥάβδῳ δίς καὶ ἐξῆλθεν ὕδωρ πολύ καὶ ἔπιεν ἡ συναγωγὴ καὶ τὰ κτήνη αὐτῶν
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9001
H7311a
וַ
יָּ֨רֶם
och, men
lyfta upp
seq
to exalt
Hc
Vhw3ms
H4872
מֹשֶׁ֜ה
Mose Moses HNpm
H0853
H9014
אֶת
־
-
-, bindestreck
obj.
link
HTo

H3027
H9023
יָד֗
וֹ
hand
hans
hand
his
HNcbsc
Sp3ms
H9001
H5221
וַ
יַּ֧ךְ
och, men
slå, döda
seq
to smite
Hc
Vhw3ms
H0853
H9014
אֶת
־
-
-, bindestreck
obj.
link
HTo

H9009
H5553
הַ
סֶּ֛לַע
[best. form]
hög klippa, bergsklyfta, ointaglig bergskam
the
crag
HTd
Ncbsa
H9003
H4294
H9023
בְּ
מַטֵּ֖
הוּ
i, genom, via, med
stam
hans
in
tribe
his
HR
Ncbsc
Sp3ms
H6471
פַּעֲמָ֑יִם
antal gånger beat HNcbda
H9001
H3318
וַ
יֵּצְאוּ֙
och, men
frambringa, komma ut, komma fram, gå bort
seq
to come out
Hc
Vqw3mp
H4325
מַ֣יִם
vatten water HNcmpa
H7227a
רַבִּ֔ים
många, stor many HAampa
H9001
H8354
וַ
תֵּ֥שְׁתְּ
och, men
dricka
seq
to drink
Hc
Vqw3fs
H9009
H5712
הָ
עֵדָ֖ה
[best. form]
församling, hushåll
the
congregation
HTd
Ncfsa
H9002
H1165
H9028
H9016
H9018
וּ
בְעִירָֽ
ם
׃
ס
och, men
boskap
deras, sina
[Vers slut]
[Vers slut] ?
and
cattle
their
verseEnd
section
HC
Ncbsc
Sp3mp


Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar