4 Moseboken 19:14

Detta är undervisningen. När en människa dör i ett tält ska alla som kommer in i tältet och allt som finns i tältet vara orent i sju dagar.


זֹאת   הַתּוֹרָה   אָדָם   כִּי   יָמוּת   בְּאֹהֶל   כָּל   הַבָּא   אֶל   הָאֹהֶל   וְכָל   אֲשֶׁר   בָּאֹהֶל   יִטְמָא   שִׁבְעַת   יָמִים  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
2063
זֹ֚את denna, detta this HTm
9009
8451
הַ
תּוֹרָ֔ה
[best. form]
undervisning, instruktion, vägledning (Torah)
the
instruction
HTd/Ncfsa
0120
אָדָ֖ם människa man HNcbsa
3588a
9014
כִּֽי
־
för for
link
HTc
4191
יָמ֣וּת to die HVqi3ms
9003
0168
בְּ
אֹ֑הֶל
i, på, med
tält
in
tent
HR/Ncbsa
3605
9014
כָּל
־
allt all
link
HNcbsa
9009
0935
הַ
בָּ֤א
[best. form]
att komma, föra fram
the
to come (in)
HTd/Vqrmsa
0413
9014
אֶל
־
till (mot) to(wards)
link
HR
9009
0168
הָ
אֹ֙הֶל֙
[best. form]
tält
the
tent
HTd/Ncbsa
9002
3605
9014
וְ
כָל
־
och
allt
and
all
link
HC/Ncbsa
0834a
אֲשֶׁ֣ר som, vilket, vilken which HTr
9003
0168
בָּ
אֹ֔הֶל
i, på, med
tält
in
tent
HRd/Ncbsa
2930a
יִטְמָ֖א orena to defile HVqi3ms
7651
שִׁבְעַ֥ת seven HAcfsc
3117
9016
יָמִֽים
׃
dag day
verseEnd
HNcmpa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.