Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
2063 |
זֹ֚את | denna, detta | this | HTm | |
9009 8451 |
הַ תּוֹרָ֔ה |
[best. form] undervisning, instruktion, vägledning (Torah) |
the instruction |
HTd/Ncfsa | |
0120 |
אָדָ֖ם | människa | man | HNcbsa | |
3588a 9014 |
כִּֽי ־ |
för | for link |
HTc | |
4191 |
יָמ֣וּת | dö | to die | HVqi3ms | |
9003 0168 |
בְּ אֹ֑הֶל |
i, på, med tält |
in tent |
HR/Ncbsa | |
3605 9014 |
כָּל ־ |
allt | all link |
HNcbsa | |
9009 0935 |
הַ בָּ֤א |
[best. form] att komma, föra fram |
the to come (in) |
HTd/Vqrmsa | |
0413 9014 |
אֶל ־ |
till (mot) | to(wards) link |
HR | |
9009 0168 |
הָ אֹ֙הֶל֙ |
[best. form] tält |
the tent |
HTd/Ncbsa | |
9002 3605 9014 |
וְ כָל ־ |
och allt |
and all link |
HC/Ncbsa | |
0834a |
אֲשֶׁ֣ר | som, vilket, vilken | which | HTr | |
9003 0168 |
בָּ אֹ֔הֶל |
i, på, med tält |
in tent |
HRd/Ncbsa | |
2930a |
יִטְמָ֖א | orena | to defile | HVqi3ms | |
7651 |
שִׁבְעַ֥ת | seven | HAcfsc | ||
3117 9016 |
יָמִֽים ׃ |
dag | day verseEnd |
HNcmpa |