3 Moseboken 13:55

Och prästen ska se på (undersöka) fläcken efter att den är tvättad och se om färgen inte har förändrats och om fläcken inte har spritt ut sig, är den oren. Du ska bränna den i eld. Den fräter inåt antingen den är inuti eller utanpå.


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

וְרָאָה   הַכֹּהֵן   אַחֲרֵי   הֻכַּבֵּס   אֶת   הַנֶּגַע   וְהִנֵּה   לֹא   הָפַךְ   הַנֶּגַע   אֶת   עֵינוֹ   וְהַנֶּגַע   לֹא   פָשָׂה   טָמֵא   הוּא   בָּאֵשׁ   תִּשְׂרְפֶנּוּ   פְּחֶתֶת   הִוא   בְּקָרַחְתּוֹ   אוֹ   בְגַבַּחְתּוֹ  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

καὶ ὄψεται ὁ ἱερεὺς μετὰ τὸ πλυθῆναι αὐτὸ τὴν ἁφήν καὶ ἥδε μὴ μετέβαλεν τὴν ὄψιν ἡ ἁφή καὶ ἡ ἁφὴ οὐ διαχεῖται ἀκάθαρτόν ἐστιν ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται ἐστήρισται ἐν τῷ ἱματίῳ ἢ ἐν τῷ στήμονι ἢ ἐν τῇ κρόκῃ

Grundtextkommentarer

MA har 24 ord, LXX har 40 (+16).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9001
H7200
וְ (v)
רָאָ֨ה (raah)
och, men
se
seq
to see
Hc
Vqq3ms
H9009
H3548
הַ (ha)
כֹּהֵ֜ן (kohen)
[best. form]
präst
the
priest
HTd
Ncbsa
H0310a
H9015
אַחֲרֵ֣י (achar)
׀
efter, sedan
[Vers slut]
behind
separate
HNcmpc

H3526
הֻכַּבֵּ֣ס (kavas)
tvätta to wash HVucc
H0853
H9014
אֶת (et)
־
-
-
obj.
link
HTo

H9009
H5061
הַ (ha)
נֶּ֗גַע (nega)
[best. form]
plåga
the
plague
HTd
Ncbsa
H9002
H2009
וְ֠ (v)
הִנֵּה (hineh)
och, men
se, beskåda
and
behold
HC
Tj
H3808
H9014
לֹֽא (lo)
־
inte
-
not
link
HTn

H2015
הָפַ֨ךְ (hafach)
omstörta to overturn HVqp3ms
H9009
H5061
הַ (ha)
נֶּ֤גַע (nega)
[best. form]
plåga
the
plague
HTd
Ncbsa
H0853
H9014
אֶת (et)
־
-
-
obj.
link
HTo

H5869a
H9023
עֵינ (ajin)
וֹ֙ (ho)
öga
hans
eye
his
HNcbsc
Sp3ms
H9002
H9009
H5061
וְ (v)
הַ (ha)
נֶּ֣גַע (nega)
och, men
[best. form]
plåga
and
the
plague
HC
Td
Ncbsa
H3808
H9014
לֹֽא (lo)
־
inte
-
not
link
HTn

H6581
פָשָׂ֔ה (pasah)
sprida to spread HVqp3ms
H2931
טָמֵ֣א (tame)
oren unclean HAabsa
H1931
ה֔וּא (ho)
han, hon, den, det he HPp3ms
H9003
H0784
בָּ (b)
אֵ֖שׁ (esh)
i, genom, via, med
eld
in
fire
HRd
Ncbsa
H8313
H9033
תִּשְׂרְפֶ֑ (saraf)
נּוּ (o)
bränna
honom
to burn
him
HVqi2ms
Sp3ms
H6356
פְּחֶ֣תֶת (pechetet)
frätning eating HNcfsa
H1931
הִ֔וא (ho)
han, hon, den, det he HPp3fs
H9003
H7146
H9023
בְּ (b)
קָרַחְתּ֖ (qarachat)
וֹ (ho)
i, genom, via, med
skallighet
hans
in
baldness
his
HR
Ncfsc
Sp3ms
H0176a
א֥וֹ (o)
eller or HC
H9003
H1372
H9023
H9016
בְ (b)
גַבַּחְתּֽ (gabbachat)
וֹ (ho)
׃
i, genom, via, med
skallighet
hans
[Vers slut]
in
baldness
his
verseEnd
HR
Ncfsc
Sp3ms

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)