MA har 24 ord, LXX har 40 (+16).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H7200 |
וְ (v) רָאָ֨ה (raah) |
och, men se |
|
H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֵ֜ן (kohen) |
[best. form] präst |
|
H0310a H9015 |
אַחֲרֵ֣י (achar) ׀ |
efter, sedan [Vers slut] |
|
H3526 |
הֻכַּבֵּ֣ס (kavas) |
tvätta | |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
|
H9009 H5061 |
הַ (ha) נֶּ֗גַע (nega) |
[best. form] plåga |
|
H9002 H2009 |
וְ֠ (v) הִנֵּה (hineh) |
och, men se, beskåda |
|
H3808 H9014 |
לֹֽא (lo) ־ |
inte - |
|
H2015 |
הָפַ֨ךְ (hafach) |
omstörta | |
H9009 H5061 |
הַ (ha) נֶּ֤גַע (nega) |
[best. form] plåga |
|
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
|
H5869a H9023 |
עֵינ (ajin) וֹ֙ (ho) |
öga hans |
|
H9002 H9009 H5061 |
וְ (v) הַ (ha) נֶּ֣גַע (nega) |
och, men [best. form] plåga |
|
H3808 H9014 |
לֹֽא (lo) ־ |
inte - |
|
H6581 |
פָשָׂ֔ה (pasah) |
sprida | |
H2931 |
טָמֵ֣א (tame) |
oren | |
H1931 |
ה֔וּא (ho) |
han, hon, den, det | |
H9003 H0784 |
בָּ (b) אֵ֖שׁ (esh) |
i, genom, via, med eld |
|
H8313 H9033 |
תִּשְׂרְפֶ֑ (saraf) נּוּ (o) |
bränna honom |
|
H6356 |
פְּחֶ֣תֶת (pechetet) |
frätning | |
H1931 |
הִ֔וא (ho) |
han, hon, den, det | |
H9003 H7146 H9023 |
בְּ (b) קָרַחְתּ֖ (qarachat) וֹ (ho) |
i, genom, via, med skallighet hans |
|
H0176a |
א֥וֹ (o) |
eller | |
H9003 H1372 H9023 H9016 |
בְ (b) גַבַּחְתּֽ (gabbachat) וֹ (ho) ׃ |
i, genom, via, med skallighet hans [Vers slut] |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+