3 Moseboken 26:34

Sedan ska landet ges nåd (få villkorad nåd – hebr. ratsa) för sina sabbater så länge som det ligger öde och ni är i era fienders land. Då ska landet vila (få sabbatsvila) och ges nåd (få villkorad nåd – hebr. ratsa) för sina sabbater.


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

אָז   תִּרְצֶה   הָאָרֶץ   אֶת   שַׁבְּתֹתֶיהָ   כֹּל   יְמֵי   הֳשַׁמָּה   וְאַתֶּם   בְּאֶרֶץ   אֹיְבֵיכֶם   אָז   תִּשְׁבַּת   הָאָרֶץ   וְהִרְצָת   אֶת   שַׁבְּתֹתֶיהָ  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

τότε εὐδοκήσει ἡ γῆ τὰ σάββατα αὐτῆς καὶ πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ἐρημώσεως αὐτῆς καὶ ὑμεῖς ἔσεσθε ἐν τῇ γῇ τῶν ἐχθρῶν ὑμῶν τότε σαββατιεῖ ἡ γῆ καὶ εὐδοκήσει τὰ σάββατα αὐτῆς

Grundtextkommentarer

MA har 17 ord, LXX har 32 (+15).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H0227a
אָז֩ (az)
vid den tiden, när, från den stund... then HD
H7521
תִּרְצֶ֨ה (ratsah)
nåd, ynnest, välvillighet, att ha n... to accept HVqi3fs
H9009
H0776
הָ (ha)
אָ֜רֶץ (erets)
[best. form]
land, jord
the
land
HTd
Ncbsa
H0853
H9014
אֶת (et)
־
-
-
obj.
link
HTo

H7676
H9024
שַׁבְּתֹתֶ֗י (shabbat)
הָ
sabbat
henne, hennes
sabbath
her
HNcfpc
Sp3fs
H3605
כֹּ֚ל (kol)
allt, hela all HNcbsc
H3117
יְמֵ֣י (jom)
dag day HNcmpc
H8074
H9044
הֳשַׁמָּ֔ (shamem)
ה (na)
bli öde
hon
be desolate
she
HVHcc
Sp3fs
H9002
H0859d
וְ (v)
אַתֶּ֖ם (attem)
och, men
ni
and
you(m.p.)
HC
Pp2mp
H9003
H0776
בְּ (b)
אֶ֣רֶץ (erets)
i, genom, via, med
land, jord
in
land
HR
Ncbsc
H0341
H9026
אֹיְבֵי (ojev)
כֶ֑ם (chem)
fiende
din, ditt
enemy
your
HVqrmpc
Sp2mp
H0227a
אָ֚ז (az)
vid den tiden, när, från den stund... then HD
H7673a
תִּשְׁבַּ֣ת (shavat)
upphöra to cease HVqi3fs
H9009
H0776
הָ (ha)
אָ֔רֶץ (erets)
[best. form]
land, jord
the
land
HTd
Ncbsa
H9001
H7521
וְ (v)
הִרְצָ֖ת (ratsah)
och, men
nåd, ynnest, välvillighet, att ha n...
seq
to accept
Hc
Vhq3fs
H0853
H9014
אֶת (et)
־
-
-
obj.
link
HTo

H7676
H9024
H9016
שַׁבְּתֹתֶֽי (shabbat)
הָ
׃
sabbat
henne, hennes
[Vers slut]
sabbath
her
verseEnd
HNcfpc
Sp3fs

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)