3 Moseboken 17:13

Om någon (ordagrant: "och, man, man") av Israels barn eller av främlingarna som bor bland dem fäller ett villebråd av fyrfotadjur eller en fågel av det slag som får ätas, ska han låta blodet rinna ut och täcka över det med jord.


וְאִישׁ   אִישׁ   מִבְּנֵי   יִשְׂרָאֵל   וּמִן   הַגֵּר   הַגָּר   בְּתוֹכָם   אֲשֶׁר   יָצוּד   צֵיד   חַיָּה   אוֹ   עוֹף   אֲשֶׁר   יֵאָכֵל   וְשָׁפַךְ   אֶת   דָּמוֹ   וְכִסָּהוּ   בֶּעָפָר  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ ἄνθρωπος ἄνθρωπος τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ τῶν προσηλύτων τῶν προσκειμένων ἐν ὑμῖν ὃς ἂν θηρεύσῃ θήρευμα θηρίον ἢ πετεινόν ὃ ἔσθεται καὶ ἐκχεεῖ τὸ αἷμα καὶ καλύψει αὐτὸ τῇ γῇ
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9002
0376
וְ
אִ֨ישׁ
och
man, hanne
and
man
HC/Ncbsa
0376
אִ֜ישׁ man, hanne man HNcbsa
9006
1121a
מִ
בְּנֵ֣י
från
son
from
son
HR/Ncmpc
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל Israel Israel HNpl
9002
4480a
9014
וּ
מִן
־
och
från
-, bindestreck
and
from
link
HC/R
9009
1616
הַ
גֵּר֙
[best. form]
främling
the
sojourner
HTd/Ncbsa
9009
1481a
הַ
גָּ֣ר
[best. form]
bo
the
to sojourn
HTd/Vqrmsa
9003
8432
9028
בְּ
תוֹכָ֔
ם
i, på, med
mitt, mitten
deras, sina
in
midst
their
HR/Ncbsc/Sp3mp
0834a
אֲשֶׁ֨ר som, vilket, vilken which HTr
6679a
יָצ֜וּד jaga to hunt HVqi3ms
6718a
צֵ֥יד viltjakt wild game HNcbsc
2416c
חַיָּ֛ה levande living thing HNcfsa
0176a
9014
אוֹ
־
eller or
link
HC
5775
ע֖וֹף fågel, bevingad, flygande bird HNcbsa
0834a
אֲשֶׁ֣ר som, vilket, vilken which HTr
0398
יֵאָכֵ֑ל äta to eat HVNi3ms
9001
8210
וְ
שָׁפַךְ֙
och
utgjuta, spilla, hälla
seq
to pour
Hc/Vqq3ms
0853
9014
אֶת
־
- obj.
link
HTo
1818
9023
דָּמ֔
וֹ
blod blood
his
HNcbsc/Sp3ms
9001
3680
9033
וְ
כִסָּ֖
הוּ
och
täcka
honom
seq
to cover
him
Hc/Vpq3ms/Sp3ms
9003
6083
9016
בֶּ
עָפָֽר
׃
i, på, med
stoft
[Vers slut]
in
dust
verseEnd
HRd/Ncbsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.