3 Moseboken 16:26

Den man som ledde ut syndabocken ska tvätta sina kläder och bada sin kropp i vatten och sedan komma in i lägret.


וְהַמְשַׁלֵּחַ   אֶת   הַשָּׂעִיר   לַעֲזָאזֵל   יְכַבֵּס   בְּגָדָיו   וְרָחַץ   אֶת   בְּשָׂרוֹ   בַּמָּיִם   וְאַחֲרֵי   כֵן   יָבוֹא   אֶל   הַמַּחֲנֶה  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9002
9009
7971
וְ
הַֽ
מְשַׁלֵּ֤חַ
och
and
the
to send
HC/Td/Vprmsa
0853
9014
אֶת
־
- obj.
link
HTo
9009
8163b
הַ
שָּׂעִיר֙
[best. form]
the
he-goat
HTd/Ncbsa
9005
5799
לַֽ
עֲזָאזֵ֔ל
till, för
to
scapegoat
HR/Npt
3526
יְכַבֵּ֣ס tvätta to wash HVpi3ms
0899b
9023
בְּגָדָ֔י
ו
kläder garment
his
HNcmpc/Sp3ms
9001
7364
וְ
רָחַ֥ץ
och
seq
to wash
Hc/Vqq3ms
0853
9014
אֶת
־
- obj.
link
HTo
1320
9023
בְּשָׂר֖
וֹ
kött flesh
his
HNcbsc/Sp3ms
9003
4325
בַּ
מָּ֑יִם
i, på, med
vatten
in
water
HRd/Ncmpa
9002
0310a
9014
וְ
אַחֲרֵי
־
och
efter, sedan
and
behind
link
HC/Ncmpc
3651c
כֵ֖ן so HD
0935
יָב֥וֹא att komma, föra fram to come (in) HVqi3ms
0413
9014
אֶל
־
till (mot) to(wards)
link
HR
9009
4264
9016
הַֽ
מַּחֲנֶֽה
׃
[best. form]
skara
[Vers slut]
the
camp
verseEnd
HTd/Ncbsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.