3 Moseboken 15:19

Om en kvinna har ett bekymmer och hennes bekymmer i kroppen är blod, ska hon vara avskild (separerad, isolerad) i sju dagar, och vemhelst som rör henne ska vara oren till kvällen.


וְאִשָּׁה   כִּי   תִהְיֶה   זָבָה   דָּם   יִהְיֶה   זֹבָהּ   בִּבְשָׂרָהּ   שִׁבְעַת   יָמִים   תִּהְיֶה   בְנִדָּתָהּ   וְכָל   הַנֹּגֵעַ   בָּהּ   יִטְמָא   עַד   הָעָרֶב  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ γυνή ἥτις ἐὰν ᾖ ῥέουσα αἵματι ἔσται ἡ ῥύσις αὐτῆς ἐν τῷ σώματι αὐτῆς ἑπτὰ ἡμέρας ἔσται ἐν τῇ ἀφέδρῳ αὐτῆς πᾶς ὁ ἁπτόμενος αὐτῆς ἀκάθαρτος ἔσται ἕως ἑσπέρας
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9002
H0802
וְ
אִשָּׁה֙
och, men
kvinna
and
woman
HC
Ncfsa
H3588a
H9014
כִּֽי
־
för
-, bindestreck
for
link
HTc

H1961
תִהְיֶ֣ה
att falla ut, komma till stånd, bli, vara to be HVqi3fs
H2100
זָבָ֔ה
flöda, flyta to flow HVqrfsa
H1818
דָּ֛ם
blod blood HNcbsa
H1961
יִהְיֶ֥ה
att falla ut, komma till stånd, bli, vara to be HVqi3ms
H2101
H9024
זֹבָ֖
הּ
flytning
henne, hennes
discharge
her
HNcbsc
Sp3fs
H9003
H1320
H9024
בִּ
בְשָׂרָ֑
הּ
i, genom, via, med
kött
henne, hennes
in
flesh
her
HR
Ncbsc
Sp3fs
H7651
שִׁבְעַ֤ת
sju seven HAcfsc
H3117
יָמִים֙
dag day HNcmpa
H1961
תִּהְיֶ֣ה
att falla ut, komma till stånd, bli, vara to be HVqi3fs
H9003
H5079
H9024
בְ
נִדָּתָ֔
הּ
i, genom, via, med
orenhet
henne, hennes
in
impurity
her
HR
Ncfsc
Sp3fs
H9002
H3605
H9014
וְ
כָל
־
och, men
allt
-, bindestreck
and
all
link
HC
Ncbsc

H9009
H5060
הַ
נֹּגֵ֥עַ
[best. form]
röra vid
the
to touch
HTd
Vqrmsa
H9003
H9034
בָּ֖
הּ
i, genom, via, med
henne
in
her
HRd
Sp3fs
H2930a
יִטְמָ֥א
orena to defile HVqi3ms
H5704
H9014
עַד
־
tills, fram tills, så länge som
-, bindestreck
till
link
HR

H9009
H6153
H9016
הָ
עָֽרֶב
׃
[best. form]
kväll
[Vers slut]
the
evening
verseEnd
HTd
Ncbsa

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar