3 Moseboken 12:2

Tala till Israels söner och säg: Om en kvinna har blivit gravid och föder (blivit befruktad och fött) en pojke, då ska hon vara oren i sju dagar enligt dagarna för avskiljning för hennes menstruation ska hon vara oren.


דַּבֵּר   אֶל   בְּנֵי   יִשְׂרָאֵל   לֵאמֹר   אִשָּׁה   כִּי   תַזְרִיעַ   וְיָלְדָה   זָכָר   וְטָמְאָה   שִׁבְעַת   יָמִים   כִּימֵי   נִדַּת   דְּוֹתָהּ   תִּטְמָא  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
1696
דַּבֵּ֞ר tala to speak HVpv2ms
0413
9014
אֶל
־
till (mot) to(wards)
link
HR
1121a
בְּנֵ֤י son son HNcmpc
3478
יִשְׂרָאֵל֙ Israel Israel HNpl
9005
0559
לֵ
אמֹ֔ר
till, för
säga, tala
to
to say
HR/Vqcc
0802
אִשָּׁה֙ kvinna woman HNcfsa
3588a
כִּ֣י för for HTc
2232
תַזְרִ֔יעַ to sow HVhi3fs
9001
3205
וְ
יָלְדָ֖ה
och
att föda
seq
to beget
Hc/Vqq3fs
2145
זָכָ֑ר man male HAabsa
9001
2930a
וְ
טָֽמְאָה֙
och
orena
seq
to defile
Hc/Vqq3fs
7651
שִׁבְעַ֣ת seven HAcfsc
3117
יָמִ֔ים dag day HNcmpa
9004
3117
כִּ
ימֵ֛י
som
dag
like
day
HR/Ncmpc
5079
נִדַּ֥ת orenhet impurity HNcfsc
1738
9044
דְּוֹתָ֖
הּ
bli sjuk, ha månadsrening be sick
she
HVqcc/Sp3fs
2930a
9016
תִּטְמָֽא
׃
orena to defile
verseEnd
HVqi3fs
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.