3 Moseboken 11:10

Och allt som inte har fenor och fjäll i haven och i floderna och allt som rör sig i vattnen, och av alla levande ting som finns i vattnen, de ska vara något avskyvärt (hebr. shiqats) för er.


וְכֹל   אֲשֶׁר   אֵין   לוֹ   סְנַפִּיר   וְקַשְׂקֶשֶׂת   בַּיַּמִּים   וּבַנְּחָלִים   מִכֹּל   שֶׁרֶץ   הַמַּיִם   וּמִכֹּל   נֶפֶשׁ   הַחַיָּה   אֲשֶׁר   בַּמָּיִם   שֶׁקֶץ   הֵם   לָכֶם  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ πάντα ὅσα οὐκ ἔστιν αὐτοῖς πτερύγια οὐδὲ λεπίδες ἐν τῷ ὕδατι ἢ ἐν ταῖς θαλάσσαις καὶ ἐν τοῖς χειμάρροις ἀπὸ πάντων ὧν ἐρεύγεται τὰ ὕδατα καὶ ἀπὸ πάσης ψυχῆς ζώσης τῆς ἐν τῷ ὕδατι βδέλυγμά ἐστιν
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9002
3605
וְ
כֹל֩
och
allt
and
all
HC/Ncbsa
0834a
אֲשֶׁ֨ר som, vilket, vilken which HTr
0369
9014
אֵֽין
־
ingen, inget nothing
link
HNcbsc
9005
9033
ל֜
וֹ
till, för
to
him
HRd/Sp3ms
5579
סְנַפִּ֣יר fena fin HNcbsa
9002
7193
וְ
קַשְׂקֶ֗שֶׂת
och
fjäll
and
scale
HC/Ncfsa
9003
3220
בַּ
יַּמִּים֙
i, på, med
hav
in
sea
HRd/Ncmpa
9002
9003
5158a
וּ
בַ
נְּחָלִ֔ים
och
flod, ström, fors
and
in
torrent
HC/Rd/Ncmpa
9006
3605
מִ
כֹּל֙
från
allt
from
all
HR/Ncbsc
8318
שֶׁ֣רֶץ vimmel swarm HNcbsc
9009
4325
הַ
מַּ֔יִם
[best. form]
vatten
the
water
HTd/Ncmpa
9002
9006
3605
וּ
מִ
כֹּ֛ל
och
allt
and
from
all
HC/R/Ncbsc
5315
נֶ֥פֶשׁ själ, liv soul HNcbsa
9009
2416a
הַ
חַיָּ֖ה
[best. form]
levande
the
alive
HTd/Aafsa
0834a
אֲשֶׁ֣ר som, vilket, vilken which HTr
9003
4325
בַּ
מָּ֑יִם
i, på, med
vatten
in
water
HRd/Ncmpa
8263
שֶׁ֥קֶץ något avskyvärt detestation HNcbsa
1992
הֵ֖ם de they(masc.) HPp3mp
9005
9036
9016
לָ
כֶֽם
׃
till, för

[Vers slut]
to
you
verseEnd
HRd/Sp2mp
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.