2 Samuelsboken 24:13

Och Gad kom till David och berättade för honom och sade: "Ska sju år av hungersnöd komma till dig i landet? Eller vill du fly tre månader framför dina fiender när de jagar dig? Eller ska det vara tre dagar med pest i landet? Ta nu råd och tänk igenom vilket svar jag ska ge till honom som har sänt mig."


וַיָּבֹא   גָד   אֶל   דָּוִד   וַיַּגֶּד   לוֹ   וַיֹּאמֶר   לוֹ   הֲתָבוֹא   לְךָ   שֶׁבַע   שָׁנִים   רָעָב   בְּאַרְצֶךָ   אִם   שְׁלֹשָׁה   חֳדָשִׁים   נֻסְךָ   לִפְנֵי   צָרֶיךָ   וְהוּא   רֹדְפֶךָ   וְאִם   הֱיוֹת   שְׁלֹשֶׁת   יָמִים   דֶּבֶר   בְּאַרְצֶךָ   עַתָּה   דַּע   וּרְאֵה   מָה   אָשִׁיב   שֹׁלְחִי   דָּבָר  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ εἰσῆλθεν Γαδ πρὸς Δαυιδ καὶ ἀνήγγειλεν αὐτῷ καὶ εἶπεν αὐτῷ ἔκλεξαι σεαυτῷ γενέσθαι εἰ ἔλθῃ σοι τρία ἔτη λιμὸς ἐν τῇ γῇ σου ἢ τρεῖς μῆνας φεύγειν σε ἔμπροσθεν τῶν ἐχθρῶν σου καὶ ἔσονται διώκοντές σε ἢ γενέσθαι τρεῖς ἡμέρας θάνατον ἐν τῇ γῇ σου νῦν οὖν γνῶθι καὶ ἰδὲ τί ἀποκριθῶ τῷ ἀποστείλαντί με ῥῆμα
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
0935
9014
וַ
יָּבֹא
־
och
komma, gå in, gå, föra fram
-, bindestreck
seq
to come (in)
link
Hc/Vqw3ms
1410
גָ֥ד Gad Gad HNpm
0413
9014
אֶל
־
mot, till to(wards)
link
HR
1732
דָּוִ֖ד David David HNpm
9001
5046
9014
וַ
יַּגֶּד
־
och
berätta
-, bindestreck
seq
to tell
link
Hc/Vhw3ms
9005
9033
ל֑
וֹ
till, för
to
him
HRd/Sp3ms
9001
0559
וַ
יֹּ֣אמֶר
och
säga, tala
seq
to say
Hc/Vqw3ms
9005
9033
ל֡
וֹ
till, för
to
him
HRd/Sp3ms
9008
0935
הֲ
תָב֣וֹא
?
komma, gå in, gå, föra fram
?
to come (in)
HTi/Vqi3fs
9005
9031
לְ
ךָ֣
till, för
to
you
HRd/Sp2ms
7651
שֶֽׁבַע sju seven HNcbsa
8141
9015
שָׁנִ֣ים
׀
år year
separate
HNcmpa
7458
9015
רָעָ֣ב
׀
hungersnöd famine
separate
HNcbsa
9003
0776
9021
בְּ
אַרְצֶ֡
ךָ
i, på, med
land, jord
din, ditt
in
land
your
HR/Ncbsc/Sp2ms
0518a
9014
אִם
־
om if
link
HTc
7969
שְׁלֹשָׁ֣ה tre three HNcfsa
2320
חֳ֠דָשִׁים månad month HNcmpa
5127
9041
נֻסְ
ךָ֨
fly to flee
you
HVqcc/Sp2ms
9005
6440
9014
לִ
פְנֵֽי
־
till, för
ansikte
-, bindestreck
to
face
link
HR/Ncmpc
6862c
9021
צָרֶ֜י
ךָ
fiende, åklagare enemy
your
HNcmpc/Sp2ms
9002
1931
וְ
ה֣וּא
och
han, hon, den, det
and
he
HC/Pp3ms
7291
9031
רֹדְפֶ֗
ךָ
förfölja, jaga efter to pursue
you
HVqrmsc/Sp2ms
9002
0518a
9014
וְ
אִם
־
och
om
-, bindestreck
and
if
link
HC/Tc
1961
הֱ֠יוֹת att falla ut, komma till stånd, bli, vara to be HVqcc
7969
שְׁלֹ֨שֶׁת tre three HNcfsc
3117
יָמִ֥ים dag day HNcmpa
1698
דֶּ֙בֶר֙ pest pestilence HNcbsa
9003
0776
9021
בְּ
אַרְצֶ֔
ךָ
i, på, med
land, jord
din, ditt
in
land
your
HR/Ncbsc/Sp2ms
6258
עַתָּה֙ nu now HD
3045
דַּ֣ע veta to know HVqv2ms
9002
7200
וּ
רְאֵ֔ה
och
se
and
to see
HC/Vqv2ms
4100
9014
מָה
־
vad what?
link
HPi
7725
אָשִׁ֥יב återvända to return HVhi1cs
7971
9030
שֹׁלְחִ֖
י
förvisa, sända ut, räcka ut to send
me
HVqrmsc/Sp1bs
1697
9016
9018
דָּבָֽר
׃
ס
ord
[Vers slut] ?
word
verseEnd
section
HNcbsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.