2 Samuelsboken 20:8

När de var vid den stora stenen som är i Givon kom Amasa ut och mötte dem. Och Joav var omgjordad med sin rustning som han tagit på sig och på den fanns en gördel med ett svärd fastspänt på höften i dess skida, och när han gick fram föll det ut.


הֵם   עִם   הָאֶבֶן   הַגְּדוֹלָה   אֲשֶׁר   בְּגִבְעוֹן   וַעֲמָשָׂא   בָּא   לִפְנֵיהֶם   וְיוֹאָב   חָגוּר   מִדּוֹ   לְבֻשׁוּ   וְעָלוֹ   חֲגוֹר   חֶרֶב   מְצֻמֶּדֶת   עַל   מָתְנָיו   בְּתַעְרָהּ   וְהוּא   יָצָא   וַתִּפֹּל  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ αὐτοὶ παρὰ τῷ λίθῳ τῷ μεγάλῳ τῷ ἐν Γαβαων καὶ Αμεσσαϊ εἰσῆλθεν ἔμπροσθεν αὐτῶν καὶ Ιωαβ περιεζωσμένος μανδύαν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ καὶ ἐπ᾽ αὐτῷ περιεζωσμένος μάχαιραν ἐζευγμένην ἐπὶ τῆς ὀσφύος αὐτοῦ ἐν κολεῷ αὐτῆς καὶ ἡ μάχαιρα ἐξῆλθεν καὶ ἔπεσεν
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H1992
הֵ֗ם
de they(masc.) HPp3mp
H5973a
H9014
עִם
־
med
-, bindestreck
with
link
HR

H9009
H0068
הָ
אֶ֤בֶן
[best. form]
sten
the
stone
HTd
Ncbsa
H9009
H1419a
הַ
גְּדוֹלָה֙
[best. form]
stor
the
great
HTd
Aafsa
H0834a
אֲשֶׁ֣ר
som, vilket, vilken which HTr
H9003
H1391
בְּ
גִבְע֔וֹן
i, genom, via, med
Givon
in
Gibeon
HR
Npl
H9002
H6021
וַ
עֲמָשָׂ֖א
och, men
Amasa
and
Amasa
HC
Npm
H0935
בָּ֣א
komma, gå in, gå, föra fram to come (in) HVqp3ms
H9005
H6440
H9028
לִ
פְנֵי
הֶ֑ם
till, för
ansikte
deras, sina
to
face
their
HR
Ncmpc
Sp3mp
H9002
H3097
וְ
יוֹאָ֞ב
och, men
Joav
and
Joab
HC
Npm
H2296
H9015
חָג֣וּר
׀
ha bältet om livet
[Vers slut]
to gird
separate
HVqsmsa

H4055
H9023
מִדּ֣
וֹ
kläder
hans
garment
his
HNcbsc
Sp3ms
H3830
H9023
לְבֻשׁ֗
וּ
klädnad, kläder
hans
clothing
his
HNcbsc
Sp3ms
H9002
H5921a
H9033
וְ
עָל
וֹ
och, men
på, över, ovanför
honom
and
upon
him
HC
Rd
Sp3ms
H2290a
חֲג֥וֹר
bälte belt HNcbsc
H2719
חֶ֙רֶב֙
svärd sword HNcbsa
H6775
מְצֻמֶּ֤דֶת
förena to join HVPsfsa
H5921a
H9014
עַל
־
på, över, ovanför
-, bindestreck
upon
link
HR

H4975
H9023
מָתְנָי
ו֙
höft
hans
loin
his
HNcbdc
Sp3ms
H9003
H8593
H9024
בְּ
תַעְרָ֔
הּ
i, genom, via, med
rakkniv, skida
henne, hennes
in
razor
her
HR
Ncbsc
Sp3fs
H9002
H1931
וְ
ה֥וּא
och, men
han, hon, den, det
and
he
HC
Pp3ms
H3318
יָצָ֖א
frambringa, komma ut, komma fram, gå bort to come out HVqp3ms
H9001
H5307
H9016
H9018
וַ
תִּפֹּֽל
׃
ס
och, men
falla
[Vers slut]
[Vers slut] ?
seq
to fall
verseEnd
section
Hc
Vqw3fs


Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar