2 Samuelsboken 14:11

Och hon sade: "Jag ber dig, låt kungen komma ihåg Herren din Gud (Jahve Elohim) så att blodshämnaren inte fördärvar mer, annars fördärvar de min son." Och han sade: "Herren (Jahve) lever, inte ett hår på din son ska falla till marken."


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

וַתֹּאמֶר   יִזְכָּר   נָא   הַמֶּלֶךְ   אֶת   יְהוָה   אֱלֹהֶיךָ   מֵהַרְבִּית   גֹּאֵל   הַדָּם   לְשַׁחֵת   וְלֹא   יַשְׁמִידוּ   אֶת   בְּנִי   וַיֹּאמֶר   חַי   יְהוָה   אִם   יִפֹּל   מִשַּׂעֲרַת   בְּנֵךְ   אָרְצָה  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

καὶ εἶπεν μνημονευσάτω δὴ ὁ βασιλεὺς τὸν κύριον θεὸν αὐτοῦ πληθυνθῆναι ἀγχιστέα τοῦ αἵματος τοῦ διαφθεῖραι καὶ οὐ μὴ ἐξάρωσιν τὸν υἱόν μου καὶ εἶπεν ζῇ κύριος εἰ πεσεῖται ἀπὸ τῆς τριχὸς τοῦ υἱοῦ σου ἐπὶ τὴν γῆν

Grundtextkommentarer

MA har 23 ord, LXX har 38 (+15).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9001
H0559
וַ (v)
תֹּאמֶר֩ (amar)
och, men
säga, tala
seq
to say
Hc
Vqw3fs
H2142
H9014
יִזְכָּר (zachar)
־
komma ihåg, minnas
-
to remember
link
HVqi3ms

H4994
נָ֨א (na)
jag ber dig, snälla du please HTj
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֜לֶךְ (melech)
[best. form]
kung
the
king
HTd
Ncbsa
H0853
H9014
אֶת (et)
־
-
-
obj.
link
HTo

H3068
יְהוָ֣ה (jahve, jehova)
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
H0430
H9021
אֱלֹהֶ֗י (elohim)
ךָ
Gud, Elohim
din, ditt
God
your
HNcmpc
Sp2ms
H9006
H7235a
מֵ (m)
הַרְבִּית (ravah)
från
föröka, stiga
from
to multiply
HR
Ncfsc
H1350a
גֹּאֵ֤ל (gaal)
återlösa, återlösare to redeem HVqrmsc
H9009
H1818
הַ (ha)
דָּם֙ (damm)
[best. form]
blod
the
blood
HTd
Ncbsa
H9005
H7843
לְ (l)
שַׁחֵ֔ת (shachat)
till, för, av
fördärva, förgöra, ödelägga
to
to ruin
HR
Vpcc
H9002
H3808
וְ (v)
לֹ֥א (lo)
och, men
inte
and
not
HC
Tn
H8045
יַשְׁמִ֖ידוּ (shamad)
fördärva to destroy HVhi3mp
H0853
H9014
אֶת (et)
־
-
-
obj.
link
HTo

H1121a
H9020
בְּנִ֑ (ben)
י
son
min
son
my
HNcbsc
Sp1bs
H9001
H0559
וַ (v)
יֹּ֙אמֶר֙ (amar)
och, men
säga, tala
seq
to say
Hc
Vqw3ms
H2416a
H9014
חַי (chaj)
־
levande
-
alive
link
HAabsa

H3068
יְהוָ֔ה (jahve, jehova)
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
H0518a
H9014
אִם (im)
־
om
-
if
link
HTc

H5307
יִפֹּ֛ל (nafal)
falla to fall HVqi3ms
H9006
H8185
מִ (m)
שַּׂעֲרַ֥ת (saarah)
från
hår
from
hair
HR
Ncfsc
H1121a
H9022
בְּנֵ֖ (ben)
ךְ
son
din, ditt
son
your
HNcbsc
Sp2fs
H0776
H9011
H9016
אָֽרְצָ (erets)
ה (ha)
׃
land, jord
[till]
[Vers slut]
land
to
verseEnd
HNcbsa
Sd

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)