2 Moseboken 35:2

Sex dagar ska arbete göras men den sjunde dagen ska för er vara en helig dag, en sabbat med fullkomlig vila (hebr. shabbat shabbaton) till Herren (Jahve). Den som gör något arbete (den dagen) ska dödas.


שֵׁשֶׁת   יָמִים   תֵּעָשֶׂה   מְלָאכָה   וּבַיּוֹם   הַשְּׁבִיעִי   יִהְיֶה   לָכֶם   קֹדֶשׁ   שַׁבַּת   שַׁבָּתוֹן   לַיהוָה   כָּל   הָעֹשֶׂה   בוֹ   מְלָאכָה   יוּמָת  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
8337
שֵׁ֣שֶׁת six HAcfsc
3117
יָמִים֮ dag day HNcmpa
6213a
תֵּעָשֶׂ֣ה göra, forma, tillverka, skapa, agera, handla enligt, leva efter to make HVNi3fs
4399
מְלָאכָה֒ arbete work HNcfsa
9002
9003
3117
וּ
בַ
יּ֣וֹם
och
dag
and
in
day
HC/Rd/Ncbsa
9009
7637
הַ
שְּׁבִיעִ֗י
[best. form]
the
seventh
HTd/Aobsa
1961
יִהְיֶ֨ה att falla ut, komma till stånd, bli, vara to be HVqi3ms
9005
9036
לָ
כֶ֥ם
till, för
to
you
HR/Sp2mp
6944
קֹ֛דֶשׁ holiness HNcbsa
7676
שַׁבַּ֥ת sabbath HNcbsc
7677
שַׁבָּת֖וֹן sabbath observance HNcbsa
9005
3068
לַ
יהוָ֑ה
till, för
JHVH, Jahve, Herren
to
YHWH
HR/Npt
3605
9014
כָּל
־
allt all
link
HNcbsa
9009
6213a
הָ
עֹשֶׂ֥ה
[best. form]
göra, forma, tillverka, skapa, agera, handla enligt, leva efter
the
to make
HTd/Vqrmsa
9003
9033
ב֛
וֹ
i, på, med
in
him
HR/Sp3ms
4399
מְלָאכָ֖ה arbete work HNcfsa
4191
9016
יוּמָֽת
׃
to die
verseEnd
HVHi3ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.