2 Kungaboken 7:8

När de spetälska nu kommo till utkanten av lägret, gingo de in i ett tält och åto och drucko, och togo därur silver och guld och kläder, och gingo så bort och gömde det. Sedan vände de tillbaka och gingo in i ett annat tält och togo vad där fanns, och gingo så bort och gömde det.


וַיָּבֹאוּ   הַמְצֹרָעִים   הָאֵלֶּה   עַד   קְצֵה   הַמַּחֲנֶה   וַיָּבֹאוּ   אֶל   אֹהֶל   אֶחָד   וַיֹּאכְלוּ   וַיִּשְׁתּוּ   וַיִּשְׂאוּ   מִשָּׁם   כֶּסֶף   וְזָהָב   וּבְגָדִים   וַיֵּלְכוּ   וַיַּטְמִנוּ   וַיָּשֻׁבוּ   וַיָּבֹאוּ   אֶל   אֹהֶל   אַחֵר   וַיִּשְׂאוּ   מִשָּׁם   וַיֵּלְכוּ   וַיַּטְמִנוּ  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
0935
וַ
יָּבֹאוּ֩
och
att komma, föra fram
seq
to come (in)
Hc/Vqw3mp
9009
6879
הַֽ
מְצֹרָעִ֨ים
[best. form]
the
be leprous
HTd/VPsmpa
9009
0428
הָ
אֵ֜לֶּה
[best. form]
detta, dessa
the
these
HTd/Tm
5704
9014
עַד
־
till
link
HR
7097a
קְצֵ֣ה end HNcbsc
9009
4264
הַֽ
מַּחֲנֶ֗ה
[best. form]
skara
the
camp
HTd/Ncbsa
9001
0935
וַ
יָּבֹ֜אוּ
och
att komma, föra fram
seq
to come (in)
Hc/Vqw3mp
0413
9014
אֶל
־
till (mot) to(wards)
link
HR
0168
אֹ֤הֶל tält tent HNcbsa
0259
אֶחָד֙ första, en, ett one HNcbsa
9001
0398
וַ
יֹּאכְל֣וּ
och
äta
seq
to eat
Hc/Vqw3mp
9001
8354
וַ
יִּשְׁתּ֔וּ
och
seq
to drink
Hc/Vqw3mp
9001
5375
וַ
יִּשְׂא֣וּ
och
seq
to lift
Hc/Vqw3mp
9006
8033
מִ
שָּׁ֗ם
från
from
there
HR/D
3701
כֶּ֤סֶף silver silver HNcbsa
9002
2091
וְ
זָהָב֙
och
guld
and
gold
HC/Ncbsa
9002
0899b
וּ
בְגָדִ֔ים
och
kläder
and
garment
HC/Ncmpa
9001
1980
וַ
יֵּלְכ֖וּ
och
seq
to go
Hc/Vqw3mp
9001
2934
וַ
יַּטְמִ֑נוּ
och
gömma
seq
to hide
Hc/Vhw3mp
9001
7725
וַ
יָּשֻׁ֗בוּ
och
seq
to return
Hc/Vqw3mp
9001
0935
וַ
יָּבֹ֙אוּ֙
och
att komma, föra fram
seq
to come (in)
Hc/Vqw3mp
0413
9014
אֶל
־
till (mot) to(wards)
link
HR
0168
אֹ֣הֶל tält tent HNcbsa
0312
אַחֵ֔ר en annan, ytterligare, ännu, nästa another HAabsa
9001
5375
וַ
יִּשְׂא֣וּ
och
seq
to lift
Hc/Vqw3mp
9006
8033
מִ
שָּׁ֔ם
från
from
there
HR/D
9001
1980
וַ
יֵּלְכ֖וּ
och
seq
to go
Hc/Vqw3mp
9001
2934
9016
וַ
יַּטְמִֽנוּ
׃
och
gömma
[Vers slut]
seq
to hide
verseEnd
Hc/Vhw3mp
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.