Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
9001 1961 |
וַ יְהִ֞י |
och att falla ut, komma till stånd, bli, vara |
seq to be |
Hc/Vqw3ms | |
9004 8085 9015 |
כִּ שְׁמֹ֣עַ ׀ |
som höra, lyssna, lyda |
like to hear separate |
HR/Vqcc | |
0477 |
אֱלִישָׁ֣ע | Elisha | Elisha | HNpm | |
0376 9014 |
אִישׁ ־ |
man, hanne | man link |
HNcbsc | |
9009 0430 |
הָ אֱלֹהִ֗ים |
[best. form] Gud |
the God |
HTd/Ncmpa | |
3588a 9014 |
כִּֽי ־ |
för | for link |
HTc | |
7167 |
קָרַ֤ע | to tear | HVqp3ms | ||
4428 9014 |
מֶֽלֶךְ ־ |
kung | king link |
HNcbsc | |
3478 |
יִשְׂרָאֵל֙ | Israel | Israel | HNpl | |
0853 9014 |
אֶת ־ |
- | obj. link |
HTo | |
0899b 9023 |
בְּגָדָ֔י ו |
kläder | garment his |
HNcmpc/Sp3ms | |
9001 7971 |
וַ יִּשְׁלַח֙ |
och |
seq to send |
Hc/Vqw3ms | |
0413 9014 |
אֶל ־ |
till (mot) | to(wards) link |
HR | |
9009 4428 |
הַ מֶּ֣לֶךְ |
[best. form] kung |
the king |
HTd/Ncbsa | |
9005 0559 |
לֵ אמֹ֔ר |
till, för säga, tala |
to to say |
HR/Vqcc | |
9005 4100 |
לָ֥ מָּה |
till, för Vad? |
to what? |
HR/Ti | |
7167 |
קָרַ֖עְתָּ | to tear | HVqp2ms | ||
0899b 9021 |
בְּגָדֶ֑י ךָ |
kläder | garment your |
HNcmpc/Sp2ms | |
0935 9014 |
יָבֹֽא ־ |
att komma, föra fram | to come (in) link |
HVqi3ms | |
4994 |
נָ֣א | jag ber dig, snälla du | please | HTj | |
0413 9030 |
אֵלַ֔ י |
till (mot) | to(wards) me |
HR/Sp1bs | |
9002 3045 |
וְ יֵדַ֕ע |
och veta |
and to know |
HC/Vqu3ms | |
3588a |
כִּ֛י | för | for | HTc | |
3426 |
יֵ֥שׁ | har, är, vara | be | HNcbsa | |
5030 |
נָבִ֖יא | profet | prophet | HNcbsa | |
9003 3478 9016 |
בְּ יִשְׂרָאֵֽל ׃ |
i, på, med Israel [Vers slut] |
in Israel verseEnd |
HR/Npl |