1 Timoteusbrevet 5:7

Lär dem [syftar troligen på änkorna] detta så att ingen kan anklaga dem (det inte finns något att anmärka på).


Den grekiska texten Nestle-Aland 28

καὶ   ταῦτα   παράγγελλε,   ἵνα   ἀνεπίλημπτοι   ὦσιν.¶  


Grekisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.





Strongs nr Grekiska Svenska Engelska Grammatik Kod
G2532 καὶ och, också, även, både, sedan, också Also CONJ
G3778 ταῦτα detta, denne, han, det samma, denne man, hon, de these things D-APN
G3853 παράγγελλε, befalla do command, V-PAM-2S
G2443 ἵνα för att, till so that CONJ
G0423 ἀνεπίλημπτοι oklanderlig above reproach A-NPM
G1510 ὦσιν.¶ är they may be. V-PAS-3P
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.