Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1487 | εἰ | om, huruvida | If | COND | |
G1161 | δέ | men, och, nu, sedan, också, än, ja, så, dessutom, ändå, för, även | however | CONJ | |
G5100 | τις | något, någon, några | any | X-NSF | |
G5503 | χήρα | änka | widow, | A-NSF | |
G5043 | τέκνα | barn | children | N-APN | |
G2228 | ἢ | eller, än, antingen, annars, inte heller | or | CONJ | |
G1549 | ἔκγονα | barnbarn | grandchildren | A-APN | |
G2192 | ἔχει, | ha, vara, behöva | has, | V-PAI-3S | |
G3129 | μανθανέτωσαν | lära | they should learn | V-PAM-3P | |
G4413 | πρῶτον | först, främst | first | A-ASN | |
G3588 | τὸν | denna, denne | T-ASM | ||
G2398 | ἴδιον | hans egna, deras egen, i enrum, din egen, hans, egen | [her] own | A-ASM | |
G3624 | οἶκον | hem, hus, familj | household | N-ASM | |
G2151 | εὐσεβεῖν | tillbe, visa respekt | to be devout | V-PAN | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G0287 | ἀμοιβὰς | återbetalning | recompense | N-APF | |
G0591 | ἀποδιδόναι | betala, belöna, ge | to give | V-PAN | |
G3588 | τοῖς | denna, denne | T-DPM | ||
G4269 | προγόνοις· | förälder, förfader | to parents; | A-DPM | |
G3778 | τοῦτο | detta, denne, han, det samma, denne man, hon, de | this | D-NSN | |
G1063 | γάρ | för | for | CONJ | |
G1510 | ἐστιν | är | is | V-PAI-3S | |
G2570 | καλὸν | god, gott, bättre, rätt, fina | good | A-NSN | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G0587 | ἀπόδεκτον | accepterad, acceptabel | pleasing | A-NSN | |
G1799 | ἐνώπιον | före, inför, i närvaro av | before | PREP | |
G3588 | τοῦ | denna, denne | T-GSM | ||
G2316 | θεοῦ.¶ | Gud | God. | N-GSM |