Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1907 | ἔπεχε | märka, se uppmärksamt på, stanna, hålla fast vid, ge akt på | do give heed | V-PAM-2S | |
G4572 | σεαυτῷ | dig själv | to yourself | F-2DSM | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G3588 | τῇ | denna, denne | to the | T-DSF | |
G1319 | διδασκαλίᾳ· | lära | teaching. | N-DSF | |
G1961 | ἐπίμενε | stanna, bli kvar i, fortsätta, leva kvar i | do continue | V-PAM-2S | |
G0846 | αὐτοῖς· | honom, dem, henne, den, det | in them, | P-DPN | |
G3778 | τοῦτο | detta, denne, han, det samma, denne man, hon, de | this | D-ASN | |
G1063 | γὰρ | för | for | CONJ | |
G4160 | ποιῶν | göra | doing, | V-PAP-NSM | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | both | CONJ | |
G4572 | σεαυτὸν | dig själv | yourself | F-2ASM | |
G4982 | σώσεις | frälsa, hela | you will save | V-FAI-2S | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G3588 | τοὺς | denna, denne | those | T-APM | |
G0191 | ἀκούοντάς | höra, lyssna | hearing | V-PAP-APM | |
G4771 | σου.¶ | du, ni, er | you. | P-2GS |