1 Samuelsboken 7:9

Och Samuel tog ett dilamm och offrade det som ett helt brännoffer till Herren (Jahve). Och Samuel ropade till Herren (Jahve) för Israel, och Herren (Jahve) svarade honom.


וַיִּקַּח   שְׁמוּאֵל   טְלֵה   חָלָב   אֶחָד   וַיַּעֲלֶה   עוֹלָה   כָּלִיל   לַיהוָה   וַיִּזְעַק   שְׁמוּאֵל   אֶל   יְהוָה   בְּעַד   יִשְׂרָאֵל   וַיַּעֲנֵהוּ   יְהוָה  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
3947
וַ
יִּקַּ֣ח
och
ta
seq
to take
Hc/Vqw3ms
8050
שְׁמוּאֵ֗ל Samuel Samuel HNpm
2924
טְלֵ֤ה lamm lamb HNcbsc
2461
חָלָב֙ mjölk milk HNcbsa
0259
אֶחָ֔ד första, en, ett one HNcbsa
9001
5927
וַ
יַּעֲלֶה
och
höja, dra upp, stå upp
seq
to ascend
Hc/Vqw3ms
5930a
עוֹלָ֛ה brännoffer burnt offering HNcfsa
3632
כָּלִ֖יל hel entire HAabsa
9005
3068
לַֽ
יהוָ֑ה
till, för
JHVH, Jahve, Herren
to
YHWH
HR/Npt
9001
2199
וַ
יִּזְעַ֨ק
och
ropa
seq
to cry out
Hc/Vqw3ms
8050
שְׁמוּאֵ֤ל Samuel Samuel HNpm
0413
9014
אֶל
־
till (mot) to(wards)
link
HR
3068
יְהוָה֙ JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
1157
בְּעַ֣ד om, genom, för about HNcbsc
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל Israel Israel HNpl
9001
6030b
9033
וַֽ
יַּעֲנֵ֖
הוּ
och
svara
seq
to answer
him
Hc/Vqw3ms/Sp3ms
3068
9016
יְהוָֽה
׃
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.