1 Samuelsboken 12:11

Då sände Herren (Jahve) Jerubaal och Bedan [Barak, se Dom 4:6] och Jiftach [Dom 11] och Samuel [han nämner sig själv som den siste dommaren (några grekiska manuskript av Septuaginta och den syriska översättningen skriver Simson, se Dom 13–16)] och befriade er ur era fienders hand på alla sidor, och ni bodde i trygghet.


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

וַיִּשְׁלַח   יְהוָה   אֶת   יְרֻבַּעַל   וְאֶת   בְּדָן   וְאֶת   יִפְתָּח   וְאֶת   שְׁמוּאֵל   וַיַּצֵּל   אֶתְכֶם   מִיַּד   אֹיְבֵיכֶם   מִסָּבִיב   וַתֵּשְׁבוּ   בֶּטַח  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

καὶ ἀπέστειλεν κύριος τὸν Ιεροβααλ καὶ τὸν Βαρακ καὶ τὸν Ιεφθαε καὶ τὸν Σαμουηλ καὶ ἐξείλατο ὑμᾶς ἐκ χειρὸς ἐχθρῶν ὑμῶν τῶν κυκλόθεν καὶ κατῳκεῖτε πεποιθότες

Grundtextkommentarer

MA har 17 ord, LXX har 26 (+9).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9001
H7971
וַ (v)
יִּשְׁלַ֤ח (shalach)
och, men
förvisa, sända ut, räcka ut
seq
to send
Hc
Vqw3ms
H3068
יְהוָה֙ (jahve, jehova)
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
H0853
H9014
אֶת (et)
־
-
-
obj.
link
HTo

H3378
יְרֻבַּ֣עַל (jerobaal)
Jerubbaal Jerubbaal HNpm
H9002
H0853
H9014
וְ (v)
אֶת (et)
־
och, men
-
-
and
obj.
link
HC
To

H0917
בְּדָ֔ן (bedan)
Bedan Bedan HNpm
H9002
H0853
H9014
וְ (v)
אֶת (et)
־
och, men
-
-
and
obj.
link
HC
To

H3316
יִפְתָּ֖ח (jiftach)
Jiftach Iphtah HNpm
H9002
H0853
H9014
וְ (v)
אֶת (et)
־
och, men
-
-
and
obj.
link
HC
To

H8050
שְׁמוּאֵ֑ל (shmoel)
Samuel Samuel HNpm
H9001
H5337
וַ (v)
יַּצֵּ֨ל (natsal)
och, men
rädda
seq
to deliver
Hc
Vhw3ms
H0853
H9036
אֶתְ (et)
כֶ֜ם (chem)
-
du
obj.
you
HTo
Sp2mp
H9006
H3027
מִ (m)
יַּ֤ד (jad)
från
hand
from
hand
HR
Ncbsc
H0341
H9026
אֹֽיְבֵי (ojev)
כֶם֙ (chem)
fiende
din, ditt
enemy
your
HVqrmpc
Sp2mp
H9006
H5439
מִ (m)
סָּבִ֔יב (saviv)
från
runt omkring
from
around
HR
Ncbsa
H9001
H3427
וַ (v)
תֵּשְׁב֖וּ (jashav)
och, men
sitta, bo, vistas
seq
to dwell
Hc
Vqw2mp
H0983
H9016
בֶּֽטַח (betach)
׃
trygghet
[Vers slut]
security
verseEnd
HNcbsa

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)