1 Samuelsboken 9:15

Och Herren (Jahve) hade visat för Samuel en dag innan han kom och sagt:


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

וַיהוָה   גָּלָה   אֶת   אֹזֶן   שְׁמוּאֵל   יוֹם   אֶחָד   לִפְנֵי   בוֹא   שָׁאוּל   לֵאמֹר  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

καὶ κύριος ἀπεκάλυψεν τὸ ὠτίον Σαμουηλ ἡμέρᾳ μιᾷ ἔμπροσθεν τοῦ ἐλθεῖν πρὸς αὐτὸν Σαουλ λέγων

Grundtextkommentarer

MA har 11 ord, LXX har 15 (+4).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9002
H3068
וַֽ (v)
יהוָ֔ה (jahve, jehova)
och, men
JHVH, Jahve, Herren
and
YHWH
HC
Npt
H1540
גָּלָ֖ה (galah)
uppenbarar, blotta, avtäcka, föra b... to uncover HVqp3ms
H0853
H9014
אֶת (et)
־
-
-
obj.
link
HTo

H0241
אֹ֣זֶן (ozen)
öra, verkligen lyssna ear HNcbsc
H8050
שְׁמוּאֵ֑ל (shmoel)
Samuel Samuel HNpm
H3117
י֣וֹם (jom)
dag day HNcbsa
H0259
אֶחָ֔ד (echad)
en, ett one HNcbsa
H9005
H6440
לִ (l)
פְנֵ֥י (paneh)
till, för, av
ansikte
to
face
HR
Ncmpc
H0935
H9014
בֽוֹא (bo)
־
komma, gå in, gå, föra fram
-
to come (in)
link
HVqcc

H7586
שָׁא֖וּל (shaol)
Saul Saul HNpm
H9005
H0559
H9016
לֵ (l)
אמֹֽר (amar)
׃
till, för, av
säga, tala
[Vers slut]
to
to say
verseEnd
HR
Vqcc

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)