1 Samuelsboken 8:22

Och Herren (Jahve) sade till Samuel: "Lyssna till deras röst och ge dem en kung." Och Samuel sade till Israels män: "Gå, var och en till sin stad."


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

וַיֹּאמֶר   יְהוָה   אֶל   שְׁמוּאֵל   שְׁמַע   בְּקוֹלָם   וְהִמְלַכְתָּ   לָהֶם   מֶלֶךְ   וַיֹּאמֶר   שְׁמוּאֵל   אֶל   אַנְשֵׁי   יִשְׂרָאֵל   לְכוּ   אִישׁ   לְעִירוֹ  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Σαμουηλ ἄκουε τῆς φωνῆς αὐτῶν καὶ βασίλευσον αὐτοῖς βασιλέα καὶ εἶπεν Σαμουηλ πρὸς ἄνδρας Ισραηλ ἀποτρεχέτω ἕκαστος εἰς τὴν πόλιν αὐτοῦ

Grundtextkommentarer

MA har 17 ord, LXX har 25 (+8).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9001
H0559
וַ (v)
יֹּ֨אמֶר (amar)
och, men
säga, tala
seq
to say
Hc
Vqw3ms
H3068
יְהוָ֤ה (jahve, jehova)
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
H0413
H9014
אֶל (el)
־
till, mot, åt
-
to(wards)
link
HR

H8050
שְׁמוּאֵל֙ (shmoel)
Samuel Samuel HNpm
H8085
שְׁמַ֣ע (shama)
höra, lyssna, lyda to hear HVqv2ms
H9003
H6963a
H9028
בְּ (b)
קוֹלָ֔ (qol)
ם (hem)
i, genom, via, med
röst
deras, sina
in
voice
their
HR
Ncbsc
Sp3mp
H9001
H4427a
וְ (v)
הִמְלַכְתָּ֥ (malach)
och, men
regera
seq
to reign
Hc
Vhq2ms
H9005
H9038
לָ (l)
הֶ֖ם (hem)
till, för, av
dem
to
them
HRd
Sp3mp
H4428
מֶ֑לֶךְ (melech)
kung king HNcbsa
H9001
H0559
וַ (v)
יֹּ֤אמֶר (amar)
och, men
säga, tala
seq
to say
Hc
Vqw3ms
H8050
שְׁמוּאֵל֙ (shmoel)
Samuel Samuel HNpm
H0413
H9014
אֶל (el)
־
till, mot, åt
-
to(wards)
link
HR

H0582
אַנְשֵׁ֣י (enosh)
bräcklig människa, man, människoslä... human HNcmpc
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jisrael)
Israel Israel HNpl
H1980
לְכ֖וּ (halach)
gå, vandra to go HVqv2mp
H0376
אִ֥ישׁ (ish)
människa, man, hane, individ av man... man HNcbsa
H9005
H5892b
H9023
H9016
H9017
לְ (l)
עִירֽ (ir)
וֹ (ho)
׃
פ (P)
till, för, av
stad, befäst stad med mur
hans
[Vers slut]
[Vers slut]
to
city
his
verseEnd
para
HR
Ncbsc
Sp3ms


Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)