1 Samuelsboken 21:9

Och prästen sade: "Filisteen Goliats svärd, som du slog i Ela-dalen (Terebintdalen) [1 Sam 17]; se, det är inlindat i ett tyg och står bakom efoden [2 Mos 28.6–14]. Om du vill ha det, ta det, för det finns ingenting annat här." Och David sade: "Det finns inget likt det, ge det till mig."


וַיֹּאמֶר   הַכֹּהֵן   חֶרֶב   גָּלְיָת   הַפְּלִשְׁתִּי   אֲשֶׁר   הִכִּיתָ   בְּעֵמֶק   הָאֵלָה   הִנֵּה   הִיא   לוּטָה   בַשִּׂמְלָה   אַחֲרֵי   הָאֵפוֹד   אִם   אֹתָהּ   תִּקַּח   לְךָ   קָח   כִּי   אֵין   אַחֶרֶת   זוּלָתָהּ   בָּזֶה   וַיֹּאמֶר   דָּוִד   אֵין   כָּמוֹהָ   תְּנֶנָּה   לִּי  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk (arameisk) – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Arameiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
0559
וַ
יֹּ֣אמֶר
och
säga, tala
seq
to say
Hc/Vqw3ms
9009
3548
הַ
כֹּהֵ֗ן
[best. form]
präst
the
priest
HTd/Ncbsa
2719
חֶרֶב֩ svärd sword HNcbsc
1555
גָּלְיָ֨ת Goljat Goliath HNpm
9009
6430 (hebr. 6429)
הַ
פְּלִשְׁתִּ֜י
[best. form]
the
Philistine
HTd/Ngbsa
0834a
9014
אֲשֶׁר
־
som, vilket, vilken which
link
HTr
5221
9015
הִכִּ֣יתָ
׀
slå, döda to smite
separate
HVhp2ms
9003
6010
בְּ
עֵ֣מֶק
i, på, med
dal
in
valley
HR/Ncbsc
9009
0425
הָ
אֵלָ֗ה
[best. form]
Ela
the
Elah
HTd/Ncfsa
2009
9014
הִנֵּה
־
se, beskåda behold
link
HTj
1931
הִ֞יא han, hon, den, det he HPp3fs
3874
לוּטָ֣ה gömma to wrap HVqsfsa
9003
8071
בַ
שִּׂמְלָה֮
i, på, med
kläder, mantel, skynke
in
mantle
HRd/Ncfsa
0310a
אַחֲרֵ֣י efter, sedan behind HNcmpc
9009
0646
הָ
אֵפוֹד֒
[best. form]
efod
the
ephod
HTd/Ncbsa
0518a
9014
אִם
־
om if
link
HTc
0853
9034
אֹתָ֤
הּ
- obj.
her
HTo/Sp3fs
3947
9014
תִּֽקַּח
־
ta to take
link
HVqi2ms
9005
9031
לְ
ךָ֙
till, för
to
you
HRd/Sp2ms
3947
קָ֔ח ta to take HVqv2ms
3588a
כִּ֣י för for HTc
0369
אֵ֥ין ingen, inget nothing HNcbsc
0312
אַחֶ֛רֶת en annan, ytterligare, ännu, nästa another HAafsa
2108
9034
זוּלָתָ֖
הּ
utom, bara exception
her
HNcfsc/Sp3fs
9003
2088
בָּ
זֶ֑ה
i, på, med
Detta
in
this
HR/Tm
9001
0559
וַ
יֹּ֧אמֶר
och
säga, tala
seq
to say
Hc/Vqw3ms
1732
דָּוִ֛ד David David HNpm
0369
אֵ֥ין ingen, inget nothing HNcbsc
3644
9034
כָּמ֖וֹ
הָ
som like
her
HRd/Sp3fs
5414
9034
תְּנֶ֥
נָּה
ge to give
her
HVqv2ms/Sp3fs
9005
9030
9016
לִּֽ
י
׃
till, för

[Vers slut]
to
me
verseEnd
HRd/Sp1bs
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.