Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
9001 2296 |
וַ יַּחְגֹּ֣ר |
och ha bältet om livet |
seq to gird |
Hc/Vqw3ms | |
1732 |
דָּוִ֣ד | David | David | HNpm | |
0853 9014 |
אֶת ־ |
- | obj. link |
HTo | |
2719 9023 |
חַ֠רְבּ וֹ |
svärd | sword his |
HNcbsc/Sp3ms | |
9006 5921a |
מֵ עַ֨ל |
från |
from upon |
HR/R | |
9005 4055 9023 |
לְ מַדָּ֜י ו |
till, för kläder |
to garment his |
HR/Ncmpc/Sp3ms | |
9001 2974 |
וַ יֹּ֣אֶל |
och våga |
seq be willing |
Hc/Vqw3ms | |
9005 1980 |
לָ לֶכֶת֮ |
till, för gå |
to to go |
HR/Vqcc | |
3588a |
כִּ֣י | för | for | HTc | |
3808 9014 |
לֹֽא ־ |
inte | not link |
HTn | |
5254 |
נִסָּה֒ | to test | HVpp3ms | ||
9001 0559 |
וַ יֹּ֨אמֶר |
och säga, tala |
seq to say |
Hc/Vqw3ms | |
1732 |
דָּוִ֜ד | David | David | HNpm | |
0413 9014 |
אֶל ־ |
till (mot) | to(wards) link |
HR | |
7586 |
שָׁא֗וּל | Saul | Saul | HNpm | |
3808 |
לֹ֥א | inte | not | HTn | |
3201 |
אוּכַ֛ל | kunna | be able | HVqi1cs | |
9005 1980 |
לָ לֶ֥כֶת |
till, för gå |
to to go |
HR/Vqcc | |
9003 0428 |
בָּ אֵ֖לֶּה |
i, på, med detta, dessa |
in these |
HR/Tm | |
3588a |
כִּ֣י | för | for | HTc | |
3808 |
לֹ֣א | inte | not | HTn | |
5254 |
נִסִּ֑יתִי | to test | HVpp1cs | ||
9001 5493 9038 |
וַ יְסִרֵ֥ ם |
och |
seq to turn aside them |
Hc/Vhw3ms/Sp3mp | |
1732 |
דָּוִ֖ד | David | David | HNpm | |
9006 5921a 9033 9016 |
מֵ עָלָֽי ו ׃ |
från |
from upon him verseEnd |
HR/Rd/Sp3ms |