1 Samuelsboken 11:3

Och Javeshs äldste sade till honom: "Ge oss 7 dagars betänketid så att vi kan sända budbärare till alla Israels gränser, och sedan om ingen kommer och hjälper oss, ska vi komma ut till dig."


וַיֹּאמְרוּ   אֵלָיו   זִקְנֵי   יָבֵישׁ   הֶרֶף   לָנוּ   שִׁבְעַת   יָמִים   וְנִשְׁלְחָה   מַלְאָכִים   בְּכֹל   גְּבוּל   יִשְׂרָאֵל   וְאִם   אֵין   מוֹשִׁיעַ   אֹתָנוּ   וְיָצָאנוּ   אֵלֶיךָ  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
0559
וַ
יֹּאמְר֨וּ
och
säga, tala
seq
to say
Hc/Vqw3mp
0413
9033
אֵלָ֜י
ו
till (mot) to(wards)
him
HRd/Sp3ms
2205
זִקְנֵ֣י gammal old HAampc
3003
יָבֵ֗ישׁ Javesh Jabesh HNpl
7503
הֶ֤רֶף to slacken HVhv2ms
9005
9035
לָ֙
נוּ֙
till, för
to
us
HRd/Sp1bp
7651
שִׁבְעַ֣ת seven HNcfsc
3117
יָמִ֔ים dag day HNcmpa
9002
7971
וְ
נִשְׁלְחָה֙
och
and
to send
HC/Vqu1cp
4397
מַלְאָכִ֔ים ängel, budbärare messenger HNcmpa
9003
3605
בְּ
כֹ֖ל
i, på, med
allt
in
all
HR/Ncbsc
1366
גְּב֣וּל område border HNcbsc
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל Israel Israel HNpl
9002
0518a
9014
וְ
אִם
־
och
om
and
if
link
HC/Tc
0369
אֵ֥ין ingen, inget nothing HNcbsc
3467
מוֹשִׁ֛יעַ rädda, frälsa to save HVhrmsa
0853
9035
אֹתָ֖
נוּ
- obj.
us
HTo/Sp1bp
9001
3318
וְ
יָצָ֥אנוּ
och
frambringa, komma ut, komma fram, gå bort
seq
to come out
Hc/Vqq1cp
0413
9031
9016
אֵלֶֽי
ךָ
׃
till (mot)
[Vers slut]
to(wards)
you
verseEnd
HRd/Sp2ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.