Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
9001 1961 |
וַ יְהִ֣י |
och att falla ut, komma till stånd, bli, vara |
seq to be |
Hc/Vqw3ms | |
9006 4283 |
מִֽ מָּחֳרָ֗ת |
från nästa dag |
from morrow |
HR/Ncfsa | |
9001 7760a |
וַ יָּ֨שֶׂם |
och |
seq to set |
Hc/Vqw3ms | |
7586 |
שָׁא֣וּל | Saul | Saul | HNpm | |
0853 9014 |
אֶת ־ |
- | obj. link |
HTo | |
9009 5971a |
הָ עָם֮ |
[best. form] |
the people |
HTd/Ncbsa | |
7969 |
שְׁלֹשָׁ֣ה | three | HNcfsa | ||
7218a |
רָאשִׁים֒ | head | HNcmpa | ||
9001 0935 |
וַ יָּבֹ֤אוּ |
och att komma, föra fram |
seq to come (in) |
Hc/Vqw3mp | |
9003 8432 9014 |
בְ תוֹךְ ־ |
i, på, med |
in midst link |
HR/Ncbsc | |
9009 4264 |
הַֽ מַּחֲנֶה֙ |
[best. form] skara |
the camp |
HTd/Ncbsa | |
9003 0821 |
בְּ אַשְׁמֹ֣רֶת |
i, på, med väkt (morgon-väkt, natt-väkt etc) |
in watch |
HR/Ncfsc | |
9009 1242 |
הַ בֹּ֔קֶר |
[best. form] morgon |
the morning |
HTd/Ncbsa | |
9001 5221 |
וַ יַּכּ֥וּ |
och |
seq to smite |
Hc/Vhw3mp | |
0853 9014 |
אֶת ־ |
- | obj. link |
HTo | |
5983 |
עַמּ֖וֹן | Ammon | Ammon | HNpm | |
5704 9014 |
עַד ־ |
till link |
HR | ||
2527 |
חֹ֣ם | värme, hetta | heat | HVqcc | |
9009 3117 |
הַ יּ֑וֹם |
[best. form] dag |
the day |
HTd/Ncbsa | |
9001 1961 |
וַ יְהִ֤י |
och att falla ut, komma till stånd, bli, vara |
seq to be |
Hc/Vqw3ms | |
9009 7604 |
הַ נִּשְׁאָרִים֙ |
[best. form] |
the to remain |
HTd/VNrmpa | |
9001 6327a |
וַ יָּפֻ֔צוּ |
och |
seq to scatter |
Hc/Vqw3mp | |
9002 3808 |
וְ לֹ֥א |
och inte |
and not |
HC/Tn | |
7604 9014 |
נִשְׁאֲרוּ ־ |
to remain link |
HVNp3cp | ||
9003 9038 |
בָ֖ ם |
i, på, med |
in them |
HRd/Sp3mp | |
8147 |
שְׁנַ֥יִם | two | HNcbda | ||
3162a 9016 |
יָֽחַד ׃ |
enighet | unitedness verseEnd |
HNcbsa |