1 Moseboken 5:28

[Det finns två Lemech i den tidiga bibelhistorien. Den förste Lemech är en ättling till brodermördaren Kain. Denne Lemech var den första polygamisten och han skröt över att ha dödat en människa, se 1 Mos 4:19‑24. Han var den sjätte generationen från Adam och Eva.
    Den andre Lemech var Noas far. Hans ålder blev exakt 777 år vilket indikerar att han var en rättfärdig man. Han är den åttonde generationen från Adam och Eva och en ättling till Set. Han träffade säkert Adam som dog då Lemech var omkring femtio år gammal. Det är mycket troligt att Lemech såg sin sons Noas ark, även om han dog fem år innan floden kom.]


[Tionde generationen föds – Noa]
Lemech [betyder "kraftfull"] levde 182 år innan han fick en son. [Här bryts mönstret, istället för att direkt ange namnet beskrivs namngivningen mer detaljerat.]


וַיְחִי   לֶמֶךְ   שְׁתַּיִם   וּשְׁמֹנִים   שָׁנָה   וּמְאַת   שָׁנָה   וַיּוֹלֶד   בֵּן  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
2421
9014
וַֽ
יְחִי
־
och
leva
seq
to live
link
Hc/Vqw3ms
3929
לֶ֕מֶךְ Lemech Lamech HNpm
8147
שְׁתַּ֧יִם two HAcfda
9002
8084
וּ
שְׁמֹנִ֛ים
och
and
eighty
HC/Acmpa
8141
שָׁנָ֖ה year HNcfsa
9002
3967
וּ
מְאַ֣ת
och
hundra
and
hundred
HC/Acfsc
8141
שָׁנָ֑ה year HNcfsa
9001
3205
וַ
יּ֖וֹלֶד
och
att föda
seq
to beget
Hc/Vhw3ms
1121a
9016
בֵּֽן
׃
son son
verseEnd
HNcbsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.