1 Moseboken 4:12

När du försöker bruka marken ska den inte längre ge goda skördar. Du ska bli ostadig (instabil) och ständigt vandra från plats till plats på jorden."


כִּי   תַעֲבֹד   אֶת   הָאֲדָמָה   לֹא   תֹסֵף   תֵּת   כֹּחָהּ   לָךְ   נָע   וָנָד   תִּהְיֶה   בָאָרֶץ  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

ὅτι ἐργᾷ τὴν γῆν καὶ οὐ προσθήσει τὴν ἰσχὺν αὐτῆς δοῦναί σοι στένων καὶ τρέμων ἔσῃ ἐπὶ τῆς γῆς
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
3588a
כִּ֤י för for HTc
5647
תַֽעֲבֹד֙ tjäna, bruka, odla to serve HVqi2ms
0853
9014
אֶת
־
- obj.
link
HTo
9009
0127
הָ֣
אֲדָמָ֔ה
[best. form]
mark, jord
the
land
HTd/Ncfsa
3808
9014
לֹֽא
־
inte not
link
HTn
3254
תֹסֵ֥ף lägga till to add HVhi3fs
5414
9014
תֵּת
־
ge to give
link
HVqcc
3581b
9024
כֹּחָ֖
הּ
kraft, styrka strength
her
HNcbsc/Sp3fs
9005
9031
לָ֑
ךְ
till, för
to
you
HRd/Sp2ms
5128
נָ֥ע skaka to shake HVqrmsa
9002
5110
וָ
נָ֖ד
och
vandra, flacka omkring
and
to wander
HC/Vqrmsa
1961
תִּֽהְיֶ֥ה att falla ut, komma till stånd, bli, vara to be HVqi2ms
9003
0776
9016
בָ
אָֽרֶץ
׃
i, på, med
land, jord
[Vers slut]
in
land
verseEnd
HRd/Ncbsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.