Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
9001 7126 |
וַ יִּקְרְב֣וּ |
och |
seq to present |
Hc/Vqw3mp | |
3117 9014 |
יְמֵֽי ־ |
dag | day link |
HNcmpc | |
3478 |
יִשְׂרָאֵ֘ל | Israel | Israel | HNpm | |
9005 4191 |
לָ מוּת֒ |
till, för dö |
to to die |
HR/Vqcc | |
9001 7121 9015 |
וַ יִּקְרָ֣א ׀ |
och |
seq to call separate |
Hc/Vqw3ms | |
9005 1121a 9023 |
לִ בְנ֣ וֹ |
till, för son |
to son his |
HR/Ncbsc/Sp3ms | |
9005 3130 |
לְ יוֹסֵ֗ף |
till, för Josef |
to Joseph |
HR/Npm | |
9001 0559 |
וַ יֹּ֤אמֶר |
och säga, tala |
seq to say |
Hc/Vqw3ms | |
9005 9033 |
ל וֹ֙ |
till, för |
to him |
HR/Sp3ms | |
0518a 9014 |
אִם ־ |
om | if link |
HTc | |
4994 |
נָ֨א | jag ber dig, snälla du | please | HTj | |
4672 |
מָצָ֤אתִי | hitta | to find | HVqp1cs | |
2580 |
חֵן֙ | nåd, oförtjänt favör, kärlek | favor | HNcbsa | |
9003 5869a 9021 |
בְּ עֵינֶ֔י ךָ |
i, på, med |
in eye your |
HR/Ncbdc/Sp2ms | |
7760a 9014 |
שִֽׂים ־ |
to set link |
HVqv2ms | ||
4994 |
נָ֥א | jag ber dig, snälla du | please | HTj | |
3027 9021 |
יָדְ ךָ֖ |
hand | hand your |
HNcbsc/Sp2ms | |
8478 |
תַּ֣חַת | underneath | HNcbsc | ||
3409 9020 |
יְרֵכִ֑ י |
höft | thigh my |
HNcbsc/Sp1bs | |
9001 6213a |
וְ עָשִׂ֤יתָ |
och göra, forma, tillverka, skapa, agera, handla enligt, leva efter |
seq to make |
Hc/Vqq2ms | |
5978 (hebr. 5973a) 9030 |
עִמָּדִ י֙ |
with me me |
HNcbsc/Sp1bs | ||
2617a |
חֶ֣סֶד | nåd, omsorgsfull kärlek, trofasthet | kindness | HNcbsa | |
9002 0571 |
וֶ אֱמֶ֔ת |
och sanning |
and truth |
HC/Ncfsa | |
0408 9014 |
אַל ־ |
inte | not link |
HTn | |
4994 |
נָ֥א | jag ber dig, snälla du | please | HTj | |
6912 9030 |
תִקְבְּרֵ֖ נִי |
to bury me |
HVqi2ms/Sp1bs | ||
9003 4714 9016 |
בְּ מִצְרָֽיִם ׃ |
i, på, med Egypten [Vers slut] |
in Egypt verseEnd |
HR/Npl |