1 Moseboken 43:9

Jag ska vara garanten för honom. Från min hand ska du utkräva honom om jag inte för honom tillbaka till dig och ställer honom framför dig. Då ska jag bära skulden för det för evigt.


אָנֹכִי   אֶעֶרְבֶנּוּ   מִיָּדִי   תְּבַקְשֶׁנּוּ   אִם   לֹא   הֲבִיאֹתִיו   אֵלֶיךָ   וְהִצַּגְתִּיו   לְפָנֶיךָ   וְחָטָאתִי   לְךָ   כָּל   הַיָּמִים  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk (arameisk) – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Arameiska Svenska Engelska Grammatik Kod
0595 (hebr. 0589)
אָֽנֹכִי֙ I HPp1bs
6148
9033
אֶֽעֶרְבֶ֔
נּוּ
to pledge
him
HVqi1cs/Sp3ms
9006
3027
9020
מִ
יָּדִ֖
י
från
hand
from
hand
my
HR/Ncbsc/Sp1bs
1245
9033
תְּבַקְשֶׁ֑
נּוּ
söka, utkräva, leta to seek
him
HVpi2ms/Sp3ms
0518a
9014
אִם
־
om if
link
HTc
3808
לֹ֨א inte not HTn
0935
9033
הֲבִיאֹתִ֤י
ו
att komma, föra fram to come (in)
him
HVhp1cs/Sp3ms
0413
9031
אֵלֶ֙י
ךָ֙
till (mot) to(wards)
you
HR/Sp2ms
9001
3322
9033
וְ
הִצַּגְתִּ֣י
ו
och
sätta, ställa
seq
to set
him
Hc/Vhq1cs/Sp3ms
9005
6440
9021
לְ
פָנֶ֔י
ךָ
till, för

to
face
your
HR/Ncmpc/Sp2ms
9001
2398
וְ
חָטָ֥אתִֽי
och
synda
seq
to sin
Hc/Vqq1cs
9005
9031
לְ
ךָ֖
till, för
to
you
HR/Sp2ms
3605
9014
כָּל
־
allt all
link
HNcbsc
9009
3117
9016
הַ
יָּמִֽים
׃
[best. form]
dag
[Vers slut]
the
day
verseEnd
HTd/Ncmpa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.