1 Moseboken 29:32

Så blev Lea gravid och födde en son och hon gav honom namnet Ruben [hebr. Reoven – betyder: "Se, en son!"], för hon sade: "Eftersom Herren (Jahve) har sett till min nöd (misär; mitt elände – hebr. oni) så kommer min man nu att älska mig."


וַתַּהַר   לֵאָה   וַתֵּלֶד   בֵּן   וַתִּקְרָא   שְׁמוֹ   רְאוּבֵן   כִּי   אָמְרָה   כִּי   רָאָה   יְהוָה   בְּעָנְיִי   כִּי   עַתָּה   יֶאֱהָבַנִי   אִישִׁי  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ συνέλαβεν Λεια καὶ ἔτεκεν υἱὸν τῷ Ιακωβ ἐκάλεσεν δὲ τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ρουβην λέγουσα διότι εἶδέν μου κύριος τὴν ταπείνωσιν νῦν με ἀγαπήσει ὁ ἀνήρ μου
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
2029
וַ
תַּ֤הַר
och
Bli gravid
seq
to conceive
Hc/Vqw3fs
3812
לֵאָה֙ Lea Leah HNpf
9001
3205
וַ
תֵּ֣לֶד
och
att föda
seq
to beget
Hc/Vqw3fs
1121a
בֵּ֔ן son son HNcbsa
9001
7121
וַ
תִּקְרָ֥א
och
ropa, proklamera, kalla, namnge
seq
to call
Hc/Vqw3fs
8034
9023
שְׁמ֖
וֹ
namn name
his
HNcbsc/Sp3ms
7205
רְאוּבֵ֑ן Ruben Reuben HNpm
3588a
כִּ֣י för for HTc
0559
אָֽמְרָ֗ה säga, tala to say HVqp3fs
3588a
9014
כִּֽי
־
för for
link
HTc
7200
רָאָ֤ה se to see HVqp3ms
3068
יְהוָה֙ JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
9003
6040
9020
בְּ
עָנְיִ֔
י
i, på, med
lidande, nöd, fattig
min
in
affliction
my
HR/Ncbsc/Sp1bs
3588a
כִּ֥י för for HTc
6258
עַתָּ֖ה nu now HD
0157
9030
יֶאֱהָבַ֥
נִי
älska to love
me
HVqi3ms/Sp1bs
0376
9020
9016
אִישִֽׁ
י
׃
man, hanne
[Vers slut]
man
my
verseEnd
HNcbsc/Sp1bs
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.