1 Moseboken 13:14

Efter att Lot hade skilt sig från honom, sade Herren till Abram: "Lyft upp dina ögon och blicka ut från platsen där du är, mot norr och mot söder, mot öster och mot väster,


וַיהוָה   אָמַר   אֶל   אַבְרָם   אַחֲרֵי   הִפָּרֶד   לוֹט   מֵעִמּוֹ   שָׂא   נָא   עֵינֶיךָ   וּרְאֵה   מִן   הַמָּקוֹם   אֲשֶׁר   אַתָּה   שָׁם   צָפֹנָה   וָנֶגְבָּה   וָקֵדְמָה   וָיָמָּה  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

ὁ δὲ θεὸς εἶπεν τῷ Αβραμ μετὰ τὸ διαχωρισθῆναι τὸν Λωτ ἀπ᾽ αὐτοῦ ἀναβλέψας τοῖς ὀφθαλμοῖς σου ἰδὲ ἀπὸ τοῦ τόπου οὗ νῦν σὺ εἶ πρὸς βορρᾶν καὶ λίβα καὶ ἀνατολὰς καὶ θάλασσαν
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk (arameisk) – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Arameiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9002
3068
וַֽ
יהוָ֞ה
och
JHVH, Jahve, Herren
and
YHWH
HC/Npt
0559
אָמַ֣ר säga to say HVqp3ms
0413
9014
אֶל
־
mot, till to(wards)
link
HR
0087
אַבְרָ֗ם Abram Abram HNpm
0310a
אַחֲרֵי֙ efter, sedan behind HNcmpc
6504
9014
הִפָּֽרֶד
־
dela to separate
link
HVNcc
3876
ל֣וֹט Lot Lot HNpm
9006
5973b
9033
מֵֽ
עִמּ֔
וֹ
från
från
honom
from
from with
him
HR/Rd/Sp3ms
5375
שָׂ֣א lyfta to lift HVqv2ms
4994
נָ֤א jag ber dig, snälla du please HTj
5869a
9021
עֵינֶ֙י
ךָ֙
öga eye
your
HNcbdc/Sp2ms
9002
7200
וּ
רְאֵ֔ה
och
se
and
to see
HC/Vqv2ms
4480a
9014
מִן
־
från from
link
HR
9009
4725
הַ
מָּק֖וֹם
[best. form]
plats
the
standing place
HTd/Ncbsa
0834a
9014
אֲשֶׁר
־
som, vilket, vilken which
link
HTr
0859a
אַתָּ֣ה du you(m.s.) HPp2ms
8033
שָׁ֑ם där there HD
6828
9011
צָפֹ֥נָ
ה
norr, norrut north
to
HNcbsa/Sd
9002
5045
9011
וָ
נֶ֖גְבָּ
ה
och
Negev
[till]
and
Negeb
to
HC/Ncbsa/Sd
9002
6924b (hebr. 6924a)
9011
וָ
קֵ֥דְמָ
ה
och

[till]
and
east
to
HC/Ncbsa/Sd
9002
3220
9011
9016
וָ
יָֽמָּ
ה
׃
och
hav
[till]
and
sea
to
verseEnd
HC/Ncbsa/Sd
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.