Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ יֹּ֗אמֶר |
och, men säga, tala |
|
H3318 |
צֵ֣א |
frambringa, komma ut, komma fram, gå bort | |
H9001 H5975 |
וְ עָמַדְתָּ֣ |
och, men stå |
|
H9003 H2022 |
בָ הָר֮ |
i, genom, via, med berg |
|
H9005 H6440 |
לִ פְנֵ֣י |
till, för ansikte |
|
H3068 |
יְהוָה֒ |
JHVH, Jahve, Herren | |
H9002 H2009 |
וְ הִנֵּ֧ה |
och, men se, beskåda |
|
H3068 |
יְהוָ֣ה |
JHVH, Jahve, Herren | |
H5674a |
עֹבֵ֗ר |
passera | |
H9002 H7307 |
וְ ר֣וּחַ |
och, men Ande |
|
H1419a |
גְּדוֹלָ֡ה |
stor | |
H9002 H2389 |
וְ חָזָ֞ק |
och, men stark |
|
H6561 |
מְפָרֵק֩ |
skaka av sig, ta av sig, bryta av | |
H2022 |
הָרִ֨ים |
berg | |
H9002 H7665 |
וּ מְשַׁבֵּ֤ר |
och, men bryta sönder |
|
H5553 |
סְלָעִים֙ |
hög klippa, bergsklyfta, ointaglig bergskam | |
H9005 H6440 |
לִ פְנֵ֣י |
till, för ansikte |
|
H3068 |
יְהוָ֔ה |
JHVH, Jahve, Herren | |
H3808 |
לֹ֥א |
inte | |
H9003 H7307 |
בָ ר֖וּחַ |
i, genom, via, med Ande |
|
H3068 |
יְהוָ֑ה |
JHVH, Jahve, Herren | |
H9002 H0310a |
וְ אַחַ֤ר |
och, men efter, sedan |
|
H9009 H7307 |
הָ ר֨וּחַ |
[best. form] Ande |
|
H7494 |
רַ֔עַשׁ |
jordbävning | |
H3808 |
לֹ֥א |
inte | |
H9003 H7494 |
בָ רַ֖עַשׁ |
i, genom, via, med jordbävning |
|
H3068 H9016 |
יְהוָֽה ׃ |
JHVH, Jahve, Herren [Vers slut] |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+