1 Kungaboken 13:6

Och kungen svarade och sade till gudsmannen: "Bönfall, jag ber dig, vid Herren (Jahve) din Guds (Elohims) ansikte och be för mig att min hand blir återställd." Och gudsmannen bönföll Herren (Jahve) och kungens hand blev återställd och blev som den var tidigare.


וַיַּעַן   הַמֶּלֶךְ   וַיֹּאמֶר   אֶל   אִישׁ   הָאֱלֹהִים   חַל   נָא   אֶת   פְּנֵי   יְהוָה   אֱלֹהֶיךָ   וְהִתְפַּלֵּל   בַּעֲדִי   וְתָשֹׁב   יָדִי   אֵלָי   וַיְחַל   אִישׁ   הָאֱלֹהִים   אֶת   פְּנֵי   יְהוָה   וַתָּשָׁב   יַד   הַמֶּלֶךְ   אֵלָיו   וַתְּהִי   כְּבָרִאשֹׁנָה  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς Ιεροβοαμ τῷ ἀνθρώπῳ τοῦ θεοῦ δεήθητι τοῦ προσώπου κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ ἐπιστρεψάτω ἡ χείρ μου πρός με καὶ ἐδεήθη ὁ ἄνθρωπος τοῦ θεοῦ τοῦ προσώπου κυρίου καὶ ἐπέστρεψεν τὴν χεῖρα τοῦ βασιλέως πρὸς αὐτόν καὶ ἐγένετο καθὼς τὸ πρότερον
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9001
H6030b
וַ
יַּ֨עַן
och, men
svara, vittna
seq
to answer
Hc
Vqw3ms
H9009
H4428
הַ
מֶּ֜לֶךְ
[best. form]
kung
the
king
HTd
Ncbsa
H9001
H0559
H9015
וַ
יֹּ֣אמֶר
׀
och, men
säga, tala
[Vers slut]
seq
to say
separate
Hc
Vqw3ms

H0413
H9014
אֶל
־
mot, till
-, bindestreck
to(wards)
link
HR

H0376
אִ֣ישׁ
man, hanne man HNcbsc
H9009
H0430
הָ
אֱלֹהִ֗ים
[best. form]
Gud
the
God
HTd
Ncmpa
H2470b
H9014
חַל
־
söka, be
-, bindestreck
to beg
link
HVpv2ms

H4994
נָ֞א
jag ber dig, snälla du please HTj
H0853
H9014
אֶת
־
-
-, bindestreck
obj.
link
HTo

H6440
פְּנֵ֨י
ansikte face HNcmpc
H3068
יְהוָ֤ה
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
H0430
H9021
אֱלֹהֶ֙י
ךָ֙
Gud
din, ditt
God
your
HNcmpc
Sp2ms
H9002
H6419
וְ
הִתְפַּלֵּ֣ל
och, men
be
and
to pray
HC
Vtv2ms
H1157
H9030
בַּעֲדִ֔
י
om, genom, för
mig
about HNcbsc
Sp1bs
H9002
H7725
וְ
תָשֹׁ֥ב
och, men
återvända
and
to return
HC
Vqu3fs
H3027
H9020
יָדִ֖
י
hand
min
hand
my
HNcbsc
Sp1bs
H0413
H9030
אֵלָ֑
י
mot, till
mig
to(wards)
me
HR
Sp1bs
H9001
H2470b
וַ
יְחַ֤ל
och, men
söka, be
seq
to beg
Hc
Vpw3ms
H0376
H9014
אִישׁ
־
man, hanne
-, bindestreck
man
link
HNcbsc

H9009
H0430
הָֽ
אֱלֹהִים֙
[best. form]
Gud
the
God
HTd
Ncmpa
H0853
H9014
אֶת
־
-
-, bindestreck
obj.
link
HTo

H6440
פְּנֵ֣י
ansikte face HNcmpc
H3068
יְהוָ֔ה
JHVH, Jahve, Herren YHWH HNpt
H9001
H7725
וַ
תָּ֤שָׁב
och, men
återvända
seq
to return
Hc
Vqw3fs
H3027
H9014
יַד
־
hand
-, bindestreck
hand
link
HNcbsc

H9009
H4428
הַ
מֶּ֙לֶךְ֙
[best. form]
kung
the
king
HTd
Ncbsa
H0413
H9033
אֵלָ֔י
ו
mot, till
honom
to(wards)
him
HR
Sp3ms
H9001
H1961
וַ
תְּהִ֖י
och, men
att falla ut, komma till stånd, bli, vara
seq
to be
Hc
Vqw3fs
H9004
H9003
H7223
H9016
כְּ
בָ
רִֽאשֹׁנָֽה
׃
som
i, genom, via, med
först
[Vers slut]
like
in
first
verseEnd
HR
Rd
Aofsa

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar