Ingår i Jesu släktträd Nämns i Bibeln vid namn
Shealtiel

Fader till Zerubbabel, i jesu genealogi (Matteusevangeliet), samma Zerubbabel som levde på Ezras tid

Tidsperiod: David-fångenskapen (1000 – 586 f.Kr.)
Ålder: -
Alt. namn/stavningar: Shaltiel
Engelska namn: Salathiel, Shealtiel
Far: Jojakin/Konja
Syskon: Sidkia, Assir, Malkiram, Pedaja, Shenassar, Jekamja, Hoshama, Nedavja
barn (1): Serubbabel

  Visa Shealtiel i stora familjeträdet

Rapportera ett problem

Användning i Bibeln


Shealtiel H7597a
שְׁאַלְתִּיאֵל (Shealtiel)
6 ggr i GT
Shaltiel H7597b
שַׁלְתִּיאֵל (Shaltiel)
3 ggr i GT
Shealtiel G4528
Σαλαθιήλ (Salathiel)
3 ggr i NT
Totalt    12 ggr

Persondatabas BETA

Databasen med alla personer är under uppbyggnad. Hittar du något fel, hör gärna av dig info(@)karnbibeln.se.

Familjeträd

Släktträdet visar Shealtiels föräldrar, barn och barnbarn. Visa Shealtiel i stora familjeträdet

  • Jojakin/Konja

    Extra: Var en kung och förfader till kristus.

    Jojakin/Konja
    • Shealtiel

      barn nr: 3

      Extra: Var en av kristi förfäder.

      • Serubbabel

        Shealtiels förstfödde

        Jesu släktavla

        Serubbabel
        • Avihud

          födelseordning ej tillgänglig

          Jesu släktavla

          Avihud

De symboler som används är:

  • Man

    hustru

  • Kvinna
  • Ingår i Jesu släktled
  • Härskare/ledare
  • flera personer




Referenser (11 st)

Filter:

Endast vid namn (11)
Endast nyckelverser (2)
Dölj genitiv (2)
Jekonjas (hebr. Jechonjahs) söner i fångenskap var: hans son Shealtiel,
Då stod Jotsadaks son Jeshoa upp och hans bröder, prästerna, och Serubbabel, Shealtiels son, och hans bröder, och de byggde altaret för att offra brännoffer till Israels Gud (Elohim) som det står skrivet i gudsmannen Moses undervisning.
I den 2:a månaden [ijar – april/maj] på det 2:a året [av Kyros styre – motsvarar 537 f.Kr.], efter att de kommit till Herrens (Elohims) hus i Jerusalem, påbörjade Shealtiels son Serubbabel, och Jotsadaks son Jeshoa, och resten av deras bröder, prästerna, leviterna och alla de som återvänt från fångenskapen till Jerusalem, arbetet. De utsåg leviterna från 20 års ålder och äldre till att övervaka arbetet på Herrens (Jahvehs) hus.
Serubbabel, Shealtiels son, och Jeshua, Josadaks son, började då bygga på Guds hus i Jerusalem. Guds profeter var med dem och hjälpte dem.
Dessa var de präster och leviter som drog upp med Serubbabel, Shealtiels son, och Jeshua. [Prästerna var:]
Seraja, Jeremia, Esra,
I kung Darejavesh 2:a regeringsår, i 6:e månaden [elul] på den 1:a dagen [29 augusti 520 f.Kr.], kom Herrens (Jahvehs) ord genom profeten Haggais (hebr. Chaggaj) hand till:
Serubbabel, son till Shealtiel, guvernör i Juda [Esra 2:2; 3:2; Sak 6:9–14]
och till Josua, son till Jehotsadak, översteprästen [Esra 2:2; 3:2; 5:2; Sak 3:1–10].
[Budskapet riktas först till ledarna, det är först och främst deras ansvar, men det profetiska ordet riktas även till folket, se vers 3–4.]
Han sa [Haggai profeterade]:
Serubbabel, son till Shealtiel,
och Josua, son till Josadak (Jehotsadak), översteprästen,
tillsammans med kvarlevan av folket
lyssnade till Herren (Jahveh) sin Guds (Elohims) röst och till profeten Haggais ord som Herren (Jahveh) deras Gud (Elohim) hade sänt till honom, och folket kom i vördnad (gudsfruktan) inför (framför ansiktet på) Herren (Jahveh).
Herren (Jahveh) uppväckte Serubbabels ande, son till Shealtiel, guvernör i Juda och Josuas ande, son till Jehotsadak, översteprästen, och anden hos hela kvarlevan av folket, och de kom och tog del i arbetet på deras Guds (Elohims), Härskarornas Herres (Jahveh Sebaots) hus.
[Från och med nu och till bokens slut skiljer sig den svenska versindelningen mot alla andra moderna översättningar. I den engelska, nordiska och även hebreiska texten har första kapitlet 15 verser. I svenska Biblar inleder den sista "15:e" versen istället nästa kapitel. Den svenska versifieringen följer den äldsta ursprungliga versindelningen från Vulgata (den latinska översättningen) som publicerades med kapitel och versnummer 1555 e.Kr. Det är oklart varför alla andra har ändrat versifiering här. Versen ifråga är omdiskuterad var den egentligen hör hemma. Vanligaste uppfattningen tycks vara att Hag 2:1a avslutar första budskapet och Hag 2:1b inleder det andra budskapet.]
[Lövhyddohögtiden (hebr. sukkah) firas från kvällen den 15:e tishri och sju dagar framåt. Det har nu gått knappt två månader sedan Haggais första budskap. Det andra budskapet kommer den 21:a dagen i månaden, vilket är den 7:e dagen i högtiden. Detta är ett passande sammanträffande eftersom Haggais namn (hebr. Chaggaj) betyder just "mina högtider". Det är också exakt 440 år sedan 960 f.Kr. då Salomo färdigställde det första templet, se 1 Kung 6:38; 8:2.]
I den 7:e månaden [tishri] på den 21:a dagen i månaden [17 okt 520 f.Kr.], kom Herrens (Jahvehs) ord till Haggais, profetens, hand, han sa:
och jag ska omstörta tronerna
i kungariken
och jag ska fördärva kungarikenas styrka
i länderna
och jag ska omstörta deras vagnar
och dem som far i dem,
och hästarna
och deras ryttare
ska falla varenda en,
genom sin brors svärd."
[Tredje delen har fjorton led från Jojakin till Jesus. Jojakin räknas till både denna och föregående uppräkning. Tjugosju namn nämns, inklusive upprepningen av Jojakin. Av dessa är 26 män och en kvinna.]
Efter exilen i Babylon:
Jojakin födde Shealtiel,
Shealtiel födde Serubbabel,