6482 – פֶּ֫צַע (petsa)

skada


Typ:
Hebreiska: פֶּ֫צַע (petsa)
Ursprung: från H6481 (פָּצַע)
Användning: 8 ggr i GT

Engelsk översättning

wound
wound(-ing)

Engelsk beskrivning

1) bruise, wound


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com

Användning i GT


1
2
1
3
1
Totalt    8

Passager (8 st)


Lemech sade till sina båda hustrur Ada och Tsilla:
"Hör min röst ni Lemechs hustrur,
    lyssna noga på mitt tal,
för jag har dräpt en man som skadat mig
    och en ung man för att han gav mig blåmärken.
brännskada för brännskada,
sår för sår,
blåmärke för blåmärke.
Han som bryter ner mig med en storm [Job 38:1]
    och förökar mina sår utan orsak,
Blodet renar ett sår [inifrån och ut],
    och en tillrättavisning når vårt innersta [renar oss inifrån].
Vem har jämmer (olycka, elände)?
    Vem har sorg (ångest och känner hopplöshet)?
Vem har ständigt trätor (tjat, gnat, ordstrider) [runt omkring sig]?
    Vem klagar hela tiden (talar tomhet och nonsens)?
Vem blir slagen utan orsak (får sår och märken)?
    Vem har dimmig syn (blodsprängda ögon)?
Såren orsakade av en vän är utförda med ett syfte (de är välmenande, har ett syfte och går att lita på),
    men kyssarna av en ovän är många och vilseledande.
    [Om man bara hör komplimanger, som här liknas vid kyssar, så är de inte äkta, en vän säger alltid sanningen.]
Från foten till huvudet
    finns ingen sundhet.
Skador, blåmärken och öppna sår,
    inte omskötta, inte omlagda och utan lindring med olja.



Grekiskt/hebreiskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.