5596a – סָפַח (safach)

hålla fast


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: סָפַח (safach)
Uttal: sa-fach    Lyssna
Talvärde: 148 (60 + 80 + 8)    ord med samma talvärde
Ursprung: or שָׂפַח (Isaiah 3:17), en ursprunglig rot
Användning: 5 ggr i GT

Ordstam

Ord med safach som rot:

מִסְפָּחָהmispachahH4555slöja
מִסְפַּ֫חַתmispachatH4556utslag
מִשְׂפָּחmispachH4939blodsutgjutelse
סַפַּ֫חַתsapachatH5597lepra
סָפִיחַsafiachH5599autgjutande

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet safach till följande:

προστίθημιprostithemiG4369lägga till
στηρίζωsterizoG4741fixera, sätta fast, etablera

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska.

Engelsk översättning

to attach
abiding, gather together, cleave, smite with the scab

Engelsk beskrivning

1) to join, attach to, join together
1a) (Qal) to join, attach to
1b) (Niphal) to attach oneself
1c) (Piel) joining (participle)
1d) (Pual) to be joined together, hold oneself together
1e) (Hithpael) to join oneself


Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person pluralis
-1
Verb Verb
-1
Verb Verb
pual 3p pl. pual tredje person maskulinum pluralis
-1
Verb Verb
piel particip aktiv sing. piel particip aktiv maskulinum singularis
-1
Verb Verb
qal 2p sing. qal andra person maskulinum singularis
-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


2
1
1
1
Totalt    5

Referenser (5 st)


1 Samuelsboken (2)

Och det ska ske att alla som är kvarlämnade i ditt hus ska komma och böja sig ner till honom för ett stycke silver och en brödkaka och ska säga: Sätt mig, jag ber dig, i en av prästens uppgifter så att jag kan äta en bit bröd."
Därför ber jag dig, låt min herre kungen höra sin tjänares ord. Om det är Herren (Jahve) som har uppviglat dig mot mig, låt honom ta emot ett offer, men om det är människors söner ska de vara förbannade (i grund förgöras – hebr. aror) inför Herrens (Jahves) ansikte, för de har drivit ut mig denna dag för att jag inte ska hålla fast vid (klistra mig till) Herrens (Jahves) arv och har sagt: Gå och tjäna andra gudar.

Job (1)

I busksnåren skriar de,
under nässlorna kurar de ihop sig (samlas de).

Jesaja (1)

Herren ska ha nåd (evigt förbarmande, oändlig barmhärtighet) med Jakob, och ska välja Israel och ska sätta (placera, bosätta) dem i deras eget land och främlingen tillsammans med dem, och de ska klamra sig fast över (vid) Jakobs hus.

Habackuk (1)

Ve över honom som ger sin granne att dricka
och lägger dit gift och gör honom drucken
så att han ska kunna se hans nakenhet.



Grekiskt/hebreiskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.